معلومات عنا
اكتشف
ترجمة بشرية
القاموس العربي الصيني
ترجمة فورية أون لاين
مترجم بيت الحكمة
banner

97件(套)叙利亚文物首次在宁夏展出
عرض الآثار الثقافية السورية في نينغشيا بشمال غربي الصين
2023-11-23 09:36:13

ينتشوان 22 نوفمبر 2023 (شينخوا) يعرض حاليا ما إجماليه 97 قطعة/ مجموعة من الآثار الثقافية من سوريا، بما في ذلك الأواني الحجرية والبرونزية والتماثيل، في متحف بمنطقة نينغشيا ذاتية الحكم لقومية هوي بشمال غربي الصين.

وانطلق المعرض يوم الثلاثاء الماضي في متحف نينغشيا بمدينة ينتشوان، حاضرة المنطقة، وسيستمر حتى يوم 21 يناير القادم. وبالإضافة إلى القطع الأثرية السورية، يتم أيضا عرض عدة آثار ثقافية مكتشفة في نينغشيا وجُمعت في أكاديمية دونهوانغ بمقاطعة قانسو، وتمثل تلك الآثار التبادلات الثقافية والتجارية بين الصين وسوريا على مر التاريخ.

وقال تان بينغ، مدير معارض الفنون الصينية، إن الصين وسوريا تتمتعان بتاريخ طويل من التبادلات الودية وإن المعرض يعتبر نافذة مهمة يمكن للزوار من خلالها الاستمتاع عن قرب بالتاريخ والحضارة الرائعة لسوريا، والشعور بالتبادلات والتعلم المتبادل بين الحضارتين.

وتقع سوريا عند تقاطع آسيا وأفريقيا وأوروبا، وكانت دولة مهمة على طريق الحرير القديم، وهي دولة مشاركة في مبادرة "الحزام والطريق". وكانت نينغشيا أيضا موقعا حيويا على طريق الحرير القديم، وأصبحت جسرا لانفتاح الصين على العالم العربي. وقد عقدت بنجاح ست دورات لمعرض الصين والدول العربية منذ عام 2013. 

参考内容:

  记录历史的楔形文字泥板、造型各异的古老滚印、神秘的宗教器具和神话雕像、栩栩如生的动物形彩陶器、见证古丝绸之路贸易往来的青花瓷瓶……

  11月21日上午,“叙”写传奇——叙利亚古代文物精品展在宁夏博物馆拉开大幕,本次展览由宁夏文旅厅主办,中国文物交流中心支持,宁夏博物馆、固原博物馆承办,展览将持续至2024年1月21日。

  本次展览以时间为轴线,分为“石器时代”“青铜时代”“铁器时代”“希腊罗马与异彩纷呈的时代”“中叙两国间的友好往来”5个单元,来自叙利亚9家博物馆的97件(套)石器、青铜器、雕像等珍贵文物首次亮相宁夏,展览还汇聚了敦煌研究院藏和宁夏地区出土的数件古丝绸之路代表性文物,全方位展示中叙两国历史上的文化交流和贸易往来。

  “中叙两国友好交往源远流长。本次展览为观众近距离欣赏叙利亚灿烂辉煌的历史文明,感受东西方文明交相辉映、交流互鉴提供了重要窗口。”中国文物交流中心主任谭平说。

  据了解,叙利亚地处亚非欧三大洲交汇处,有“中东心脏”之称,是古丝绸之路上重要的国家之一,也是“一带一路”共建国家之一。

 


来源:新华网

编辑:马学军