معلومات عنا
اكتشف
ترجمة بشرية
القاموس العربي الصيني
ترجمة فورية أون لاين
مترجم بيت الحكمة
banner

王毅会见海合会秘书长布达维
وزير الخارجية: الصين مستعدة لتعزيز التواصل الاستراتيجي مع مجلس التعاون الخليجي وحماية المصالح المشتركة
2025-12-17 10:03:54

الرياض 14 ديسمبر 2025 (شينخوا) قال وزير الخارجية الصيني وانغ يي هنا اليوم (الأحد) إن الصين مستعدة لتعزيز التواصل الاستراتيجي مع مجلس التعاون الخليجي، وحماية المصالح المشتركة، والاستجابة المشتركة للمشهد الدولي المضطرب والمتغير، وذلك لتقديم إسهامات جديدة في الاعتماد الذاتي الجماعي للجنوب العالمي.

وخلال اجتماع مع الأمين العام لمجلس التعاون الخليجي جاسم محمد البديوي، قال وانغ، وهو أيضا عضو المكتب السياسي للجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني، إن مجلس التعاون الخليجي منظمة إقليمية مهمة في الشرق الأوسط، وقد عززت على مر السنين الوحدة والتعاون بين دول الخليج وسعت إلى تحقيق التنمية المشتركة، مع تزايد تأثيرها الدولي بشكل مطرد.

وأشار إلى أن الصين أقامت اتصالات مع مجلس التعاون الخليجي في مرحلة مبكرة بعد تأسيس المنظمة، وأن تنمية العلاقات الصينية-الخليجية واكب إلى حد كبير الإصلاح والانفتاح في الصين. وقد أصبح الجانبان رفيقين على مسار التنمية والنهوض وشريكين مثاليين للتعاون المثمر للطرفين.

وقال إنه في نهاية 2022، اجتمع الرئيس الصيني شي جين بينغ وقادة دول مجلس التعاون الخليجي في الرياض لحضور قمة الصين-مجلس التعاون الخليجي الأولى والتي رفعت العلاقات الصينية-الخليجية إلى مستوى جديد وفتحت آفاقا جديدة ورسمت خطة جديدة لتنميتها المستقبلية.

وأضاف أن الصين تدعم مجلس التعاون الخليجي في تعزيز استقلاليته الاستراتيجية، وتوطيد وحدته وتعاونه، وممارسة التعددية، ودفع التكامل الخليجي. وأعرب عن أمله في أن يواصل الجانبان دعم بعضهما البعض بقوة في القضايا التي تمس مصالحهما الأساسية.

وقال إن الصين مستعدة للعمل مع دول مجلس التعاون الخليجي لدفع بناء مبادرة الحزام والطريق، وتعميق التعاون متبادل المنفعة في مجالات مثل التجارة والاستثمار، وتعزيز التبادلات الشعبية والتفاعلات الثقافية، وتوطيد الدعم العام للصداقة بين الطرفين.

وأشار وانغ إلى أن الصين مستعدة أيضا لتعزيز التنسيق متعدد الأطراف مع دول مجلس التعاون الخليجي لتنفيذ المبادرات العالمية الرئيسية الأربع التي اقترحها الرئيس شي، وتعزيز التنمية المشتركة للجنوب العالمي، وبناء مجتمع مصير مشترك للبشرية. وبصفتها دولة رئيسية مسؤولة وعضوا دائما في مجلس الأمن الدولي، ستواصل الصين لعب دور بناء في تعزيز حل القضايا الإقليمية الساخنة وحماية السلام والاستقرار في الشرق الأوسط.

وأشار إلى أن المفاوضات بشأن اتفاقية التجارة الحرة بين الصين ومجلس التعاون الخليجي استمرت أكثر من عشرين عاما، وأن الظروف مواتية الآن بشكل أساسي، ما يجعل الوقت مناسبا لاتخاذ الخطوة الحاسمة النهائية. وفي وقت تتصاعد فيه الحمائية وتسود فيه الأحادية وتتعرض فيه التجارة الحرة لضغوط، فإن إبرام الاتفاقية سيرسل إشارة قوية للدفاع عن التعددية.

ومن جانبه، ذكر البديوي أن دول مجلس التعاون الخليجي تتمتع بصداقة عميقة مع الصين، التي لطالما كانت شريكة استراتيجية موثوقة ويعتمد عليها، وأن العلاقات بين مجلس التعاون الخليجي والصين تعمل على مستوى عال.

وأكد أن الانعقاد الناجح لقمة الصين-مجلس التعاون الخليجي الأولى في السعودية في 2022، والتي حضرها الرئيس شي وقادة دول مجلس التعاون الخليجي كانت معلما تاريخيا.

وقال إن المجلس على استعداد للعمل مع الصين لتنفيذ التوافق المهم الذي توصل إليه القادة من الجانبين على نحو نشط، وتعزيز الثقة السياسية المتبادلة، وتدعيم التبادلات والحوار، وتعميق التعاون في مجالات الطاقة والابتكار وغيرهما من المجالات في إطار البناء المشترك لمبادرة الحزام والطريق، وتعزيز التبادلات الشعبية والثقافية من أجل تحقيق المنفعة المتبادلة والنتائج المربحة للجانبين.

وأضاف أن المجلس يتطلع إلى الإبرام المبكر لاتفاقية التجارة الحرة بين الصين ومجلس التعاون الخليجي، وإلى القمة الصينية-العربية الثانية وقمة الصين-مجلس التعاون الخليجي الثانية في الصين العام المقبل. إن المجلس على أهبة الاستعداد لتعزيز التواصل مع الصين لضمان تحقيق المزيد من النتائج في القمتين.

وذكر أن مجلس التعاون الخليجي يشيد أيضا بموقف الصين العادل بشأن القضايا الإقليمية مثل القضية الفلسطينية وكذلك جهودها الإيجابية لتخفيف حدة التوترات الإقليمية، من بينها تشجيع المصالحة بين السعودية وإيران، مضيفا أن المجلس سيواصل تعزيز التنسيق مع الصين بشأن القضايا الدولية والإقليمية من أجل حماية المصالح المشتركة على نحو نشط.

参考内容:

  当地时间2025年12月14日,中共中央政治局委员、外交部长王毅在利雅得会见海湾阿拉伯国家合作委员会秘书长布达维。

  王毅说,海合会是中东重要的次区域组织,多年来有力促进海湾国家团结合作、共谋发展,国际影响力日益提升。早在海合会成立初期,中国就同海合会建立联系,中海关系发展历程和中国改革开放进程基本同步,我们成为发展振兴的同路人、合作共赢的好伙伴。2022年底,习近平主席同海合会各国领导人齐聚利雅得召开首届中海峰会,推动中海关系迈上新台阶,为中海关系发展开辟了新前景、擘画了新蓝图。中方愿同海合会加强战略沟通,维护共同利益,合力应对变乱交织的国际局势,为全球南方联合自强作出新的贡献。

  王毅表示,中方支持海合会加强战略自主、增进团结协作、践行多边主义,推进海合会一体化进程。希望双方在涉及彼此核心利益问题上继续相互坚定支持。中国愿同海合会国家携手推进共建“一带一路”,深化经贸、投资等领域互利合作,密切民间交往和人文交流,夯实中海友好的民意基础。中方也愿同海合会国家加强多边协作,落实好习近平主席提出的四大全球倡议,推动全球南方共同发展,携手构建人类命运共同体。作为负责任大国和联合国安理会常任理事国,中国将继续为推动解决地区热点问题、维护中东地区和平稳定发挥建设性作用。

  王毅指出,中海自贸协定谈判已持续20多年,各方面条件基本成熟,到了临门一脚,作出决断的时候。当前保护主义抬头、单边主义盛行,自由贸易遭受冲击。在此形势下,中海达成自贸协定,将对外发出捍卫多边主义的有力信号。

  布达维表示,海合会国家同中国有着深厚友好情谊,中国始终是可信、可靠的战略伙伴,海中关系保持高水平运行。2022年习近平主席同海合会国家领导人在沙特成功举行首届中海峰会,具有里程碑意义。海方愿同中方携手努力,积极落实双方领导人达成的重要共识,巩固政治互信,加强交流对话,在共建“一带一路”框架内深化能源、创新等领域合作,密切人文交流,实现互利共赢。海方愿同中方早日达成海中自贸协定,对明年在华召开的第二届中阿峰会、中海峰会充满期待,愿同中方加强沟通,推动峰会达成更多成果。海方高度赞赏中方在巴勒斯坦等地区问题上正义立场以及推动沙伊和解等缓解地区紧张局势的积极努力,将继续同中方在国际地区事务中加强协作,切实维护好共同利益。

 


来源:新华网

编辑:马学军