在线翻译
词  典
人工翻译
发  现
个人中心
登 录
注 册
banner

切实保障百姓用妆安全,进出口化妆品监管新规12月1日施行
الصين تشدد قواعد تجارة مستحضرات التجميل لحماية الصحة العامة
2026-05-13 10:27:43

في الصورة الملتقطة يوم 27 مارس 2026، جانب من متجر معفى من الرسوم الجمركية في مقاطعة هاينان بجنوبي الصين. (شينخوا) 

بكين 12 مايو 2026 (شينخوا) قالت الهيئة العامة الصينية للجمارك يوم الاثنين الماضي إنها أصدرت مجموعة معدلة من القواعد المتعلقة بالتفتيش والحجر الصحي لاستيراد وتصدير مستحضرات التجميل، في خطوة تهدف إلى حماية الصحة العامة.

وأضاف لي جينغ سونغ المسؤول في الهيئة خلال مؤتمر صحفي أن القواعد المعدلة ستُطبّق اعتبارا من أول ديسمبر 2026، حيث ستعمل على تعزيز الرقابة المنسقة عبر السلسلة الصناعية الكاملة وتسهيل التجارة عبر الحدود ودعم تطوير نماذج الأعمال الجديدة.

وتابع لي أنه ومع تطبيق القواعد المعدلة، ستعزز السلطات الجمركية في أنحاء البلاد التنسيق مع الجهات المسؤولة عن تنظيم الأدوية وغيرها من الهيئات ذات الصلة لضمان توافق رقابة السلامة على مستحضرات التجميل المستوردة والمصدرة مع النظام التنظيمي المحلي.

وبالإضافة إلى ذلك، سيتم تحديد معايير للإجراءات الرئيسية مثل تصاريح الاستيراد والتفتيش الميداني والاختبارات المخبرية، بينما سيتم إرجاع أو إتلاف المنتجات غير المطابقة عند نقاط التفتيش الجمركية وفقا للقوانين واللوائح، بحسب لي.

ووفقا للهيئة، فإن القواعد المعدلة تسهل الإشراف الجمركي على مستحضرات التجميل المعروضة لتلبية الطلب على عرض وإطلاق المنتجات الجديدة. وستتمتع العينات والمعروضات المستوردة المؤهلة بتخليص أسرع ووقت أقصر للوصول إلى السوق، ما يتيح للمستهلكين الوصول إلى منتجات دولية جديدة بسرعة أكبر.

وأصبحت واردات وصادرات مستحضرات التجميل جزءا هاما من التجارة الخارجية للصين حيث سجلت نموا مستمرا.

وبلغ إجمالي قيمة هذه التجارة خلال العام الماضي 171.61 مليار يوان (حوالي 25.06 مليار دولار أمريكي) بزيادة 2.7 في المائة على أساس سنوي.

 

参考内容:

  作为美丽健康产业的重要组成部分,化妆品行业既能满足人民对美好生活的向往,也能进一步释放消费活力。记者11日从海关总署新闻发布会上获悉,为坚守进出口化妆品安全底线、切实保障广大人民群众用妆安全,海关总署近日发布了新修订的《中华人民共和国海关进出口化妆品检验检疫监督管理办法》,该办法将于今年12月1日起施行。

  海关总署进出口食品安全局局长李劲松表示,本次修订广泛征求了社会公众、相关企业、行业协会以及国家药监局等部门的意见,同时遵循国际规则,向世界贸易组织(WTO)进行了通报。整体来看,主要呈现三个特点:一是加强全链条协同监管,筑牢国门防线;二是深化制度改革创新,提升跨境贸易便利化水平;三是支持新业态发展,为改革持续积蓄势能。

  当前,化妆品进出口已成为我国进出口贸易的重要板块,2025年全国进出口化妆品总值达1716.1亿元,同比增长2.7%。

  在化妆品进出口贸易中,产品安全合规至关重要。李劲松表示,新修订的办法施行后,全国海关将聚焦化妆品安全风险防控,持续强化协同监管,加强与药监等部门协同联动,推动进出口化妆品安全与国内监管体系无缝衔接。同时规范进口申报、现场查验、实验室检验等关键流程,严格标签合规验核,对口岸环节检出的不合格产品依法依规实施退运、销毁,筑牢国门安全防线。

  化妆品新品研发是美妆产业创新迭代的重要支撑,离不开样品、展品的顺畅流通。新修订的办法优化参展化妆品入境监管流程,满足行业新品首展、首发展示需求,并对符合要求的进口化妆品样品、展品,实施便利化通关政策,予以快速放行,大幅缩短新品上市周期,让消费者第一时间体验到国际新品。

  为更好助力“国潮美妆”出海,新修订的办法取消了对出口化妆品生产企业实施备案管理的要求,优化检验地点设置,规定出口化妆品生产企业应当建立质量管理体系并保证持续有效运行,并试点远程属地查检、市场采购地申报检验等创新模式。

  李劲松表示,下一步海关总署将加强与药监等部门协同监管,以更高安全保障消费者健康权益,以更大便利促进化妆品贸易创新发展。

 

 


来源:新华网

编辑:马学军