问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
全部结果
بَقِيَ
剩下,遗留,剩余/存在,永存,留存,仍旧……,依然如此/停留,逗留
بَقِيَ
问题反馈
中文释义:
1
剩下,遗留,剩余
3
停留,逗留
2
存在,永存,留存,仍旧……,依然如此
过去式:
بَقِي
现在式:
يَبْقَى
词 根:
بَقَاء
同义词:
سكت
相关词汇
نَزَلَ
قَعَدَ
لَبِثَ
بَقَاءٌ
تَرَبَّصَ
رَكَا
تَمَرَّغَ
عَرَّجَ
تَعْرِيسٌ
تَمَكَّثَ
لَذَبَ
لَبْثٌ
تَلَدَّنَ
展开更多相关词汇
短语
存在,永存,留存,仍旧……,依然如此
بقي الشيءُ
剩下,遗留,剩余
بقي من الشيء
万古长存
يبقى حيًّا خالدًا على كرِّ العُصور
遗臭万年
يبقى عاره إلى يوم القيامة
展开更多短语
双语例句
1.
العِطر يَبقى دائما فِي اليد الَّتي تُعطي الورد.
1. 赠人玫瑰,手有余香。
2.
ما دمت هنا فاطمئن./ما دمت هنا فعليك أن تبقى باطمئنان.
2. 既来之,则安之。
3.
سقوط الإنسان ليس فشلاً، إنما الفشل أن يبقى الإنسان حيث يسقط.
3. 跌倒不算是失败,爬不起来才算是失败。
4.
هذا الموضوع غير واضح في ذهني فلا يسعني إلاَّ أن أبقى صامتًا.
4. 在我的脑海里这个问题不清晰,我只能保持沉默。
5.
نتائج المباريات عابرة ولكن الصداقة تبقى./الربح والخسارة في المباراة أمر طارئ أما الصداقة بين المتبارين فهي الباقية أبدًا.
5. 比赛的胜负是暂时的,而友谊是长久的。
6.
ألحُّوا علينا في البقاء للغداء.
6. 他们一定要留我们吃午饭。
7.
حدث هذا من زمن طويل فلم يبق منه في ذهني أيُّ أثر.
7. 事情已经过去了好多年,我脑子里一点印象都没有了。
8.
قل لنا بصراحة كم بقي لنا من احتياطنا الماليِّ؟/قل لنا الحقيقة...؟
8. 咱们还有多少储备金,你给大家亮亮底吧。
9.
بعد أن طرحنا المصاريف بقي معنا 200 يوان.
9. 除去开支,净余二百元。
10.
لم يبق أحد إلاَّ وقد تأثَّر.
10. 莫不为之感动。
11.
توقَّفت هناك ثلاثة أيام./بقيت هناك ثلاثة أيام.
11. 我在那里停留了三天。
12.
هذا كلُّ ما بقي في الإبريق (أو الزمزميَّة) من الماء.
12. 壶里水只剩下这么一点了。
13.
لا أذكر هذا الموضوع جيِّدًا، وإنما بقي منه في ذهني انطباعات غير جلية.
13. 这件事我记得不大清楚,只有个大概的印象。
14.
الذهب أو البقاء سيَّان.
14. 去或留都是一样的。
15.
سيواصل القتال ولو بقي وحده./لن نتوقَّف عن القتال ولو بقي منَّا رجل واحد.
15. 即便剩下一个人,也要战斗下去。
16.
ابق حيث أنت، هذا لا يضايقني.
16. 你在这儿呆着吧,不会打扰到我的。
展开更多双语例句