问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
全部结果
دَعَا
呼,叫,唤,喊,召唤/求助,求援/要求带来,拿来,取来/需要/恳求,祈求/诅咒,咒骂/号召,鼓动,策动/驱使,促使
دَعَا
问题反馈
中文释义:
1
呼,叫,唤,喊,召唤
3
要求带来,拿来,取来
5
恳求,祈求
7
号召,鼓动,策动
2
求助,求援
4
需要
6
诅咒,咒骂
8
驱使,促使
过去式:
دَعَا
现在式:
يَدْعُو
词 根:
دَعْوًا
،
دَعْوَةً
،
دُعَاءً
،
دَعْوىً
相关词汇
شَأْنٌ
اِحْتَاجَ
رَغِبَ
مَحَاوِيجُ
زَأْمَةٌ
نَقَصَ
طَلَبٌ
عُنْصُرٌ
لَزِمَ
حَاجَةٌ
حَائِجَةٌ
غَنِيَ
حَائِجٌ
تَطَلَّبَ
اِقْتَضَى
مَسْأَلَةٌ
يَتَمٌ
مُوجِبٌ
نِيَّةٌ
عَرُوضٌ
بَدَدٌ
مَطْلُوبٌ
اِخْتَلَّ
اِفْتَقَرَ
طِفْلٌ
عَارِضَةٌ
أَحْوَجَ
مُحْتَاجٌ
حَافَةٌ
لَعَنَ
عَالَةٌ
حَفَفٌ
رَيْبٌ
مُقْتَضًى
إرْبٌ
عَوَزٌ
سَعَفَ
اِحْتِيَاجٌ
وَطَرٌ
حَاجَ
شَجَنٌ
وَسَنٌ
نَجَثَ
رَوِيَّةٌ
أَمْتَعَ
ضَرَّةٌ
رَدَحَ
اِسْتَلْزَمَ
لَعَّنَ
ثَبَرَ
اِسْتَمْطَرَ
شَاكِلَةٌ
بَهَلَ
اِسْتَوْقَعَ
بَاهَ
اِسْتَرَمَّ
قَرُونٌ
مُقْتَضَى
عَلَّةٌ
حُوَاسَةٌ
طِيَّةٌ
لُزُومٌ
حُوَاشَةٌ
لَعَانٌ
لَعْنَةٌ
أَحْلَفَ
حَاجِيَّاتٌ
أَرَبٌ
اِقْتِضَاءٌ
مُفْتَقِرٌ
شَجْبٌ
طِلْبَةٌ
أَرِبَ
رُؤْبَةٌ
أَصْرَمَ
نَحْبٌ
بَاه
اِسْتَهْنَأَ
اِسْتَنْصَرَ
ظِلْفٌ
صَارَّةٌ
خَلَّ
مَأْرَبٌ
مُسْتَغْنًى
تَوْفَةٌ
تُوفَةٌ
جَفَفٌ
عَائِصٌ
رُبَّى
أَدْمَغَ
سَقِيٌّ
تَافَةٌ
خَرْبَانُ
أَدْأَبَ
وَيْسٌ
تَحَوَّجَ
عَاوِزٌ
ضَفَفٌ
قُنُوتٌ
展开更多相关词汇
短语
呼,叫,唤,喊,召唤
دَعَا فلانًا
要求带来,拿来,取来
دَعَا بالشيء
要求把书取来
دَعَا بالكِتَاب
需求
دَعَا الشيء إلى كذا
因闻到香水味而要擦香水
دَعَا الطيبُ أنفَه
哭丧,号丧
دَعَا الميّتَ
求助,求援;恳求,祈求
دَعَاه
祈祷,求安拉降福
دَعَا اللهَ
祝福,祝愿
دَعَا لفلان
祝他顺利,祝他成功
دَعَا له بالتَوْفِيقِ
祝他旅行愉快
دَعَا له بسَفَرٍ سَعِيدٍ
诅咒,咒骂
دَعَا على فلان
给取名,命名,把他叫作,称他为(宰德)
دَعَاه بِزَيْد أو زيدًا
追溯到某人,属某人勋系
دَعَاه لفلان
号召,鼓动,策动;驱使,促使
دَعَاه إلى الشيء
鼓动他去打仗
دَعَاه إلى القِتَال
要他去做礼拜
دَعَاه إلى الصَلاة
要他信教
دَعَاه إلى الدِين
叫他信奉某学说
دَعَاه إلى المَذْهَب
没有逼他去做
ما دَعَاه إلى أن يَفْعَلَ كذا
请赴宴,邀请…来吃便饭
دَعَا القوم دُعَاءً ودَعْوَةً ومُدْعَاةً
展开更多短语
双语例句
1.
احرص على ما ينفعك ودعك من كلام الناس.
1. 走自己的路,让别人去说吧。
2.
دع الطبيعة تأخذ مجراها.
2. 顺其自然。
3.
دع مائة زهرة تتفتح، ومائة مدرسة تتبارى.
3. 百花齐放、百家争鸣。
4.
العجوز دعا الأسرة كلّها إليه.
4. 老人把全家人叫到身边。
5.
دعوت الرفيق وانغ.
5. 我已约了王同志。
6.
دعه يتولَّى هذا العمل.
6. 这事让他办。
7.
دع الإمبرياليَّة تَنُح على مصيرها.
7. 让帝国主义悲鸣去吧。
8.
دعنا نحمل (أو نأخذ) هذه المهمة (أو العمل) على عاتقنا.
8. 咱们把任务担起来。
9.
دع الماء يبرد قبل أن تشربه.
9. 把开水凉一凉再喝。
10.
دع الشيوخ يجلسوا أوَّلًا.
10. 先紧着年纪大的坐。
11.
دعنا نتمّ العمل الذي لم تنجزه هي بعد/…العمل الذي خلَّفته وراءها.
11. 咱们把她撂下的活儿干完吧。
12.
دعك من هذا الهراء.
12. 别胡扯!
13.
الدورة بدعوة اختتمت بنجاح في جوٍّ من الصداقة والتضامن.
13. 邀请赛在友好团结的气氛中圆满结束。
14.
دعك من اللف والدوران./ادخل في لبِّ الموضوع.
14. 别兜圈子了,有话直说吧!
15.
دعاني للعشاء فاعتذرت.
15. 他要请我吃饭,我推却了。
16.
دعا بعض أصدقائه الحميمين./دعا عددًا قليلًا من أصدقائه المقرَّبين.
16. 邀请一二知己。
17.
دعني أفكِّر قليلًا./اسمح لي بأن أفكِّر في ذلك.
17. 让我想一下。
18.
دعك من هذه المناورة!
18. 把戏别耍了!
19.
دعنا نستردّ أنفاسنا قبل أن نتابع عملنا.
19. 喘口气再接着干。
20.
دعنا نعمل متعاونين/دعنا نتعاون في العمل.
20. 咱俩搭档吧。
21.
دعنا نناقش كلًّا من المسألتين على حدة.
21. 这两个问题咱们分开来谈。
22.
أريد أن أدعوك إلى الغداء.
22. 我想请你吃午饭。
23.
دعنا نبحث في أحوال المشاركين في هذه المناقصة.
23. 我们研究一下参加这次投标各方的情况。
展开更多双语例句