• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册
    全部结果

    ذَكَرَ

    记忆,记住,记牢/想起,记起,想到/唤来,找来,带来/提及,指出,提到,提起/给...命名,提名,起名/告诉,通知,/指责,指摘,挑毛病

    ذَكِرَ

    记性好,记忆力强

    ذَكَّرَ

    劝导,开导,训导/提醒,提示,使想起

    ذَكَرٌ

    男的,男性,公的,雄的/勇敢的,勇猛的/阴茎,阳物

    ذَكِرٌ

    记忆力强的,记性好的

    ذِكْرٌ

    声望,名声,声誉,名誉/【伊】祈祷/陈述,记载,提到,引证,举例/赞美,赞颂,称颂,颂扬,赞词/光荣,荣誉/强壮的,勇敢的,有气节的

    ذُكْرٌ

    名声,声望,声誉,名誉/记忆,记住/【伊】向真主祈祷


    中文释义:
    1
    劝导,开导,训导
    2
    提醒,提示,使想起

    过去式: ذَكَّرَ
    现在式: يذكّر
    词 根: تذكيرا

    相关词汇

    展开更多相关词汇

    短语

    (剑或斧刃上)加钢,蘸钢
    ذكّر السيفَ والفأس ونحوهما
    【语】使变为阳性
    ذكّر الكلمةَ
    劝导,开导,训导
    ذكّر الناس
    提醒,提示,使想起
    ذكّر الشيءَ أو به
    展开更多短语

    双语例句

    1. منظر الكهوف ذكَّرنا أيَّامنا في يانآن.
    1. 看到这排窑洞,当年延安的光景又重现在眼前。
    2. لاو تشنغ يمانع في ذكر لقبه القديم.
    2. 张老忌讳人家叫他的外号。
    3. لا تعد إلى ذكر هذه الحادثة./لا حاجة للحديث عنها./لا داعي إلى العودة إلى مثل هذا الحديث./لا تبعث هذه الحادثة (أو الذكرى) من جديد./دعنا من هذا الموضوع.
    3. 别再提那件事了。
    4. نبهه ليأتي مبكِّرًا./ذكِّره…
    4. 提醒他早点儿来。
    5. هناك ذكر لذلك القحط في السجلَّات التاريخيَّة المحلِّيَّة.
    5. 地方志中有关于这次旱灾的记载。
    6. تجنَّب ذكر هذه المسألة.
    6. 避讳这一问题。
    7. استنادًا إلى الآراء المذكورة سابقًا./في ضوء ما ذكر أعلاه (أو سابقًا).
    7. 依据上述意见。
    展开更多双语例句