问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
全部结果
طَرِيقٌ
路,道路(阴阳性通用)/大型走廊,通道/被锤打的/苏非派的一种布道法
طِرِّيقٌ
经常低头不语的;贪玩的
طَرِيقٌ
问题反馈
中文释义:
1
路,道路(阴阳性通用)
3
被锤打的
2
大型走廊,通道
4
苏非派的一种布道法
阿语释义:
[ ممّر واسع ]
[ مسلك الفرقة من المتصوّفة ]
阳 性:
طريق
复 数:
طرق
،
أطرق
،
أطرقة
،
أطرقاء
确 指:
الطريق
同义词:
سبيل
،
مطروقة
相关词汇
سَبِيلٌ
أَطْرِقَاءُ
展开更多相关词汇
短语
弯曲的道路
طرق مُلْتَوِيَة
中间路线
طريقٌ وَسَطٌ
过路人,过往行人、客人
عابِرُ طريقٍ
濒於绝境
في طريق الاِنْدِثَارِ
【谚格】失败是成功之母
الفَشَلُ طريقُ النَجَاحِ
伏击,拦劫
قَطَعَ الطريق على فلان
土匪,强盗,剪径者
قُطَّاع الطُرُق
飞抵大马士革
وَصَلْتُ إلى دِمَشْق عن طريقِ الجوِّ
经过开罗,取道开罗
عن (من) طريق القاهِرةِ
以尽可能好的方法
بأفضلِ الطُرُقِ المُمْكِنَةِ
沥青路,柏油路
طُرُقٌ مُسَفْلَتَةٌ
交通线
طُرُقُ المُواصَلَاتِ
高速公路
طريق سَرِيع
公路
طَرِيق عامّ
展开更多短语
双语例句
1.
لا غُربةَ لمن يمشي في الطريق الصحيح، والعالم يعيش في أسرة واحدة.
1. 大道不孤,天下一家。
2.
الدواء رغم مرارته يداوي المرض، والنقد رغم لذعه يصحح الطريق.
2. 良药苦口利于病,忠言逆耳利于行.
3.
إن الحكيم موطئه صحيح وطريقه مستقيم.
3. 立天下之正位,行天下之大道。
4.
طريق السعادة محفوف بالمتاعب.
4. 幸福的路上充满艰辛。
5.
أُمْسِكُ بِيَدِ وَلَدىِ ونَحْنُ نَمْشِى فى الطَّرِيقِ.
5. 我领着孩子在路上走。
6.
القراءة طريق لفهم الحياة.
6. 阅读是理解人生的捷径。
7.
التمسك بسلك طريق الصين.
7. 坚持中国道路。
8.
طريق يمر على طول القمم الجبلية.
8. 峰回路转。
9.
الدروس المستقاة من الماضي ترشد إلى طريق المستقبل.
9. 前事不忘,后事之师。
10.
عندما التحقت بجيش الطريق الثامن لم يكن طولي يزيد عن طول البندقيَّة.
10. 我参加八路军时,刚跟枪一般高。
11.
الوقت متأخِّر الآن لزيادته وفوق ذلك أنا لا أعرف الطريق.
11. 现在去找他太晚了,再说我也不知道路。
12.
كيف نراه يسير في طريق الضلال ولا نبالي؟/كيف نتركه يضلُّ طريقه ونحن نقف مكتوفي الأيدي؟
12. 咱们哪能眼看着他走邪道不管呢?
13.
خرجنا معًا ولكنَّه ضلَّ الطريق.
13. 我们一起出去的,半路上他走失了。
14.
السالكون طريق المؤامرات والخداع مصيرهم الحتميّ الفشل.
14. 搞阴谋诡计的人注定要失败的。
15.
وصلت المفاوضات إلى طريق مسدود.
15. 谈判搁浅了。
16.
إنَّ طريق ثورة أكتوبر هي في الحقيقة الطريق المشتركة المشرقة لتقدُّم البشريَّة جمعاء.
16. 十月革命的道路,从根本上说来,是全人类发展的共同光明大道。
17.
المرور بجينان في طريق تيآنجين - شانغهاي./تيآنجين شانغهاي مرورًا بجينان.
17. 从天津到上海,路过济南。
18.
ترك طريق الصواب واتِّباع طريق الضلال/اتِّباع الضلالة بعد الهدى.
18. 正路不走走斜路。
19.
اقتصادنا الوطني في طريق الازدهار.
19. 我国国民经济欣欣向荣。
20.
الطرق مغطاة بالثلج الكثيف.
20. 道路被厚厚的积雪覆盖。
21.
هذه طريق صلبة سويَّة.
21. 这条路坚实平整。
22.
ذلك المبلغ سوف يحوّل عن طريق البنك.
22. 这笔款子有银行划拨。
23.
انعطفت العربة نحو طريق فرعيّ
23. 车子岔上了小道。
24.
أمامك طريق فرعي يؤدِّي إلى قرية الصفصاف
24. 前面有一条到柳庄的岔路。
25.
توقفنا في باودينغ في طريق عودتنا إلى بكين.
25. 我们回京途中,在保定稍作勾留。
26.
الرجاء إيصال بريدي عن طريق السفارة الصينية.
26. 来信请由中国大使馆转交。
27.
الوفد يعود إلى الصين عن طريق باريس.
27. 代表团取道巴黎回国。
28.
نفخ أبواق المسيرة في طريق عصرنة العلوم والتكنولوجيا.
28. 吹响了向科学技术现代化进军的号角。
29.
ربما توقَّفت بعض الوقت في جينان في طريقي إلى بكين.
29. 或许我会在去北京的路上,在济南停留一段时间。
30.
السريَّة السادسة سدَّت طريق تقدُّم العدوِّ.
30. 六连挡住了敌人的来路。
31.
التناقضات المختلفة الكيفيَّة لا يمكن حلُّها إلاَّ بالطرق المختلفة الكيفيَّة.
31. 不同质的矛盾,只有用不同质的方法才能解决。
32.
المشكلة في طريق الحلّ لا تكن شديد القلق.
32. 问题会得到解决的,你不必过虑。
33.
كل الطرق تؤدي إلى روما.
33. 条条大路通罗马。
34.
ترك مسقط رأسه وانطلق في طريق الكفاح.
34. 离别家乡,踏上征途。
35.
تعطَّلت السيَّارة في الطريق.
35. 汽车中途抛锚了。
36.
اسمحْ لي بأن أرافقك بعض الطريق.
36. 让我陪你一程。
37.
أرجو أن تحضر بريدي في طريقك.
37. 希望你能顺路帮我取一下信。
38.
اختفى في مثل لمح البصر./...في طريق عين.
38. 他一溜烟就没影儿了。
39.
هل نحن رفاق طريق واحدة؟/هل طريقنا واحدة؟
39. 咱们是一路吗?
40.
شقَّ طريقًا جديدًا.
40. 闯出一条新路子来。
41.
الأموال اللازمة لبناء الصين نوفِّرها عن طريق تنمية الإنتاج.
41. 我国建设资金是靠发展生产积累起来的。
42.
رسموا بأقدامهم طريقًا.
42. 他们用自己的双脚蹚出了一条路。
43.
البضائع في الطريق (أو في طريقها إلى…).
43. 货物已在路上。
44.
حوِّل طريقك! أمامك ترميمات./ترميم! حوِّل طريقك!
44. 道路施工,请绕行。
45.
هذا أقصر طريق وإذا سلكت أيَّ طريق آخر فهو أطول.
45. 这是最近的一条路,走别的路可就绕远了。
46.
فلنسلك أقصر طريق (أو طريقًا مختصرًا، أقصر الطرق).
46. 咱们抄便道走。
47.
كيف جئت إلى هنا، عن طريق الجوّ أم البرّ؟
47. 你是怎么来的,航空还是陆路?
48.
نقوم بالترويج عن طريق دعم بعض المهرجانات الرياضية.
48. 我们通过赞助一些体育运动会来推广。
49.
تقع مصر في مركز متوسط بين آسيا وأفريقيا وأوروبا، فتتمتع بموقع استراتيجي مهم وتمدّ العالم بموارد البترول والكهرباء عن طريق قناة السويس.
49. 埃及地处亚、非、欧的中心地带,占据着重要的地理位置,同时通过苏伊士运河为世界提供石油和电力资源。
50.
علينا أن نشكر أساتذة كلية اللغة العربية لسعيهم عن طريق بذل الجهود اليومية لرفع درجات الطلبة في الامتحان .
50. 我们应该感谢阿语系里那些平日里为提高学生考试成绩而努力付出的老师们。
51.
عندما تواجهك كثير من الصعوبات في طريق النجاح تبسم، لأن الابتسام وسيلة لمعالجة كل الصعوبات.
51. 当你在成功路上遇到很多困难时,微笑吧,因为微笑是解决所有困难的途径。
52.
أنا أثق بأن الصين ستتطور وتتقدّم أكثر في طريق الاشتراكية ذات الخصائص الصينية تحت قيادة الحزب الشيوعي الصيني.
52. 我相信在共产党的领导下,中国会在具有中国特色社会主义道路上取得更大的发展和进步。
53.
يقال إنه أخفى في حقيبة اليد الهيروين الذي تم اكتشافه فيما بعد عن طريق التفتيش بواسطة أشعة اكس.
53. 据说他藏在手提包 里的海洛因是在X光检测中发现的。
展开更多双语例句