• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册
    全部结果

    فَهِمَ

    明白,知道,认识,了解,领悟,懂得

    فَهُمَ

    (某人)理解力强,领悟快

    فَهَّمَ

    使懂得,使了解,使领会,使明白

    فَهْمٌ

    了解,理解,领会/机敏,聪明,才智


    中文释义:
    1
    明白,知道,认识,了解,领悟,懂得

    过去式: فَهِمَ
    现在式: يَفْهَمُ
    词 根: فَهْمًا  ، فَهَمًا  ، فَهَامَةً  ، فهامِيَةً

    短语

    知道,认识,了解,领悟,明白,懂得
    فَهِمَ الأَمْرَ أو المَعْنَى
    展开更多短语

    双语例句

    1. كل لبيب بالإشارة يفهم./إنَّ اللبيب بالإشارة يفهم./إنّ اللبيب من الإشارة يفهم.
    1. 心有灵犀一点通。
    2. السعادة ليست الحصول على ما لا نملك، بل هي أن نفهم وندرك قيمة ما نملك.
    2. 幸福不是我们获得还没有拥有的东西,而是明白和懂得我们已经拥有的东西的价值。
    3. لا بد للكشف عن الحق من اثنين: رجل يجهر به وآخر يفهمه.
    3. 揭示真理须两个人:由一个人来讲说它,另一个人来理解它。
    4. القراءة طريق لفهم الحياة.
    4. 阅读是理解人生的捷径。
    5. إذا كنت لا تفهم صديقك في جميع الظروف، فأنت لا ولن تفهمه.
    5. 如果你不设身处地为朋友着想,你必不会懂他。
    6. لعلَّك لم تفهم قصدي./لعلَّك لم تفهمني جيدًا.
    6. 也许你没懂我的意思。
    7. فهمت مضمون رسالتكم الكريمة.
    7. 来函敬悉。
    8. ما لك لا تفهم؟
    8. 你怎么就不明白呢?
    9. لم يستطيع أن يدرك الدواعي (أو الملابسات)...أن يفهمها.
    9. 解不开这个道理。
    10. لم يستطع تفكيره أن يساير التحوُّل الجديد./لم يستطع حتَّى الآن فهم التحوُّل الجديد./لم يقتنع بعد بهذا التحوُّل الجديد.
    10. 他思想一时还拐不过弯来。
    11. فهم القصد الطيب فهمًا خاطئًا./تفسير النية الطيبة تفسيرًا عكسيًّا.
    11. 好心当做驴肝肺。
    12. أوه، فهمت./نعم، فهمت./أجل، فهمت.
    12. 哦,我懂了。
    13. آه، فهمت!
    13. 哦,我明白了。/哎,原来如此!
    14. لا يمكن لك أن تكوِّن حكمًا صحيحًا دون فهم واضح للوضع القائم.
    14. 不明了实际情况,就不能做出正确的判断。
    15. شَرَحَ له السبب بوضوح؛ ولكنه لم يستطع أن يفهم.
    15. 道理讲得很明白,可他就是不通窍。
    16. فهم مقاصد القيادة الأعلى.
    16. 领会上级意图。
    17. عليك أن تركزعلى القضاء على سوء فهم الجميع لك، لتحصل على فرصة العودة إلى طبقة الإدارة.
    17. 你应该把精力集中在消除大家对你的误解上,从而获得一个重新回到管理层的机会。
    18. كلما صادفنا نقطة صعبة الفهم يشرحها لنا الأستاذ حتى ندركها.
    18. 每当我们遇到理解上的难点时,老师都会给我们讲到明白为止。
    19. يستطيع الإنسان أن يفهم النصوص العربية القديمة جيدا، بعد اكتشاف بعض الكلمات التي قل استعمالها الآن، إذ أن قواعد اللغة العربية الحديثة لم تتغير كثيرا مقارنة مع اللغة العربية القديمة.
    19. 在查阅一些不常用的单词之后,人们可以很好的理解古代的阿语文章,因为我们现代的阿语语法与古代阿语并没有太大改变。
    展开更多双语例句