问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
全部结果
قُوَّةٌ
力量,强力,威力,势力,能力/猛烈,强烈,暴强,暴力,武力/(绳子的)一股,一束/劳动能力,工作能力/精力,活力,持久力/智力,脑力,智能
قُوَّةٌ
问题反馈
中文释义:
1
力量,强力,威力,势力,能力
3
(绳子的)一股,一束
5
精力,活力,持久力
2
猛烈,强烈,暴强,暴力,武力
4
劳动能力,工作能力
6
智力,脑力,智能
阿语释义:
[ طاقة من طاقات الحبل ]
[ يمكن الحيوان من الأعمال الشاقّة ]
[ منبعث النشاط والنموّ والحركة ]
阴 性:
قوّة
复 数:
قُوًى
،
قِوًى
确 指:
القوة
同义词:
شدّة
،
عنف
،
عقل
反义词:
ضعف
،
مقدرة
短语
强权政治
سياسة القوّة
毅力,意志力
قوّة الإرادة
记忆力,记性
قوّة حافظة
不可抗拒的力量;不可抗力(贸易条款之一);不可抗力,不可战胜的力量
قوّة قاهرة
智力,智能
قوّة عاقلة
习惯的力量
قوّة العادة
劳动力
قوّة عاملة
体力
قوّة بدنيّة
勇气,胆量,锐气
قوّة القلب
(军队的)士气
قوةّ معنويّة
马力
قوّة الحصان
潜力
قوّة كامنة
电力
قوّة الكهرباء
原子能
قوّة ذرّيّة
动力,功率
قوّة آليّة
管理能力
قوّة الإدارة
(地震)震级
قوّة الزلزال
寒冷程度
قوّة البرد
灯光强度
قوّة الإنارة
【理】衡量,肿冲
قوّة دافعة أو محرّكة
热量,热功率
قوّة حراريّة
【理】辏力,向心力
قوّة مركزيّة
【理】离心率
قوّة مركزيّة طاردة
【理】万有引力
قوّة الجذب أو قوّة جاذبيّة
阻力,抵抗力
قوّة المقاومة
反作用力
قوّة ردّ الفعل
弹力
قوّة مرنة (أو متمغّطة)
生产力
القوّة المنتجة أو القوّات الإنتاجيّة
购买力
القوّة الشرائيّة
强迫力,强制力
بالقوّة الجبريّة
暴力地,诉诸武力的;使劲地
بالقوّة
武装部队(海陆空三军);武装力量
القوّة المسلّحة
紧急部队
قوّة الطوارئ
海军
قوّة بحريّة
陆军
قوّة برّيّة
空军
قوّة جوّيّة
战斗队
قوّة محاربة
孤军
قوّة معزولة
特种部队
قوّة خاصّة
空运部队
القوّة المحمولة جوّا
空降部队
القوّة المنزلة جوّا
常规部队
القوّة التقليديّة
某某嫡系部队
القوّة الخاصّة لفلان
八国联军
القوّة المشتركة لثماني دوّل استعماريّة
增援部队;后援部队
القوّة من الإمدادات
箝制部队
قوّة التجميد
杂牌军
قوّة من أنواع شتّى
幂
قوّة عدد ما
展开更多短语
双语例句
1.
من السهل تحطيم قوة منفردة، ولكن من الصعب التغلب على القوى المتضامنة.
1. 单则易折,众则难摧。
2.
إن التفكك والتجزئة ضعف، والتآزر والتضامن قوة.
2. 合则强,分则弱。
3.
المعرفة قوة.
3. 知识就是力量。
4.
مع اليوم الجديد تأتي قوة جديدة وأفكار جديدة.
4. 新的力量和新的思想将会与崭新的一天结伴而至。
5.
الجمال هو هدف الفن وقوته الدافعة.
5. 美是艺术的目的和推动力。
6.
الشباب هم القوَّة الأكثر نشاطًا والأكثر فاعليَّة في المجتمع.
6. 青年是社会中最活跃、最有效率的一支力量。
7.
اختبار قوَّة حبل.
7. 试试绳子结实不结实。
8.
بقوَّة السيل الجارف./بزخم الجروف المنقضَّة.
8. 以排山倒海之势。
9.
الطرفان متعادلان في القوَّة./الطرفان ندَّان متعادلان./هما فرسا رهان./هما كفَّا ميزان.
9. 双方势均力敌。
10.
في رقصتها قوَّة ورشاقة معًا/رقصتها مزيج من القوة والرشاقة.
10. 她的舞蹈柔中有刚。
11.
ترتفع قوَّة الرِيحِ في الليل إلى ستِّ درجات./... إلى الدرجة السادسة.
11. 夜间风力将达到六级。
12.
تدهش الناس قوة إرادته (الفولاذية)./قوة إرادته مدهشة (أو مذهلة).
12. 他那坚强的毅力使人吃惊。
13.
بذل ما ادَّخر من قوة./استنفد كلَّ طاقته.
13. 竭尽全力。/用尽吃奶的力气。
14.
لا قوة تستطيع أن تمنع تقدُّم التاريخ البشريّ.
14. 任何势力都不能阻止人类历史的前进。
15.
استجمعت قوَّتها فسبقت كلَّ العدَّاءات.
15. 她一个猛劲儿,就超过了跑在前面的人。
16.
الحزب أعطانا الشجاعة والقوَّة.
16. 党给了我们勇气和力量。
17.
لن تكون الصين قوة عظمى أبدًا.
17. 中国永远不做超级大国。
18.
القوة الناشئة من طبيعتها أنَّها لا تقهر.
18. 新生力量本质上是不可战胜的。
19.
بذل كلَّ جهوده./قدَّم كلَّ ما يملك من قوَّة.
19. 把所有的劲都使出来。
20.
الشعب هو القوَّة الحقيقيَّة.
20. 真正有力量的是人民。
21.
العالم الثالث ينهض بزخم (أو بقوَّة) في النضال ضدَّ الإمبرياليَّة.
21. 第三世界在反帝国主义的争中勃然兴起。
22.
يبالغ العدوُّ دائمًا في تقدير قوَّته وينتقص قوَّة الشعب.
22. 敌人总是高估自己的力量,低估人民的力量。
23.
استجمعوا قواهم فرفعوا الخزانة.
23. 牟足劲把柜子抬起来了。
24.
لا تشدّ الحبل بكلِّ قوَّة.
24. 别那么使劲拽绳子。
25.
خطٌّ ينبض بالقوَّة.
25. 书法苍劲有力。
26.
تنبثق المياه من الحنفيَّة بقوَّة.
26. 水龙头的水喷得很猛。
27.
انقضَّ على خصمه بكلِّ قوَّته.
27. 他用出全身气力向对手猛扑过去。
28.
أبادت قوَّاتنا فرقتين معاديتين مضافًا إليهما فوج مستقلٌّ.
28. 我军歼灭了敌方两个师外,外加一个独立团。
29.
عدنا بالقوَّة.
29. 我们强势回归。
30.
قد تحكمت قوة المعارضة في معظم المنطقة الشمالية للبلاد بما فيها العاصمة بعد معركة مع جيش الحكومة.
30. 在与政府军交战后,反对派武装力量控制了包括首都在内的北部大部分地区。
31.
تتسابق هذه الدول على نشر قواتها في منطقة الشرق الأوسط.
31. 这些国家竞相在中东地区拓展实力。
展开更多双语例句