• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册
    全部结果

    لَقِيَ

    遇见,相遇,见到,遇到/归天,死去,见上帝,见真主

    لُقِيَ

    面神经瘫痪,患贝尔氏瘫痪

    لَقِيٌّ

    逢吉的;逢凶的,遇到不吉利事的,碰到倒霉事的(常用后者)/相遇的,遇见的,相会的


    中文释义:
    1
    遇见,相遇,见到,遇到
    2
    归天,死去,见上帝,见真主

    过去式: لَقِيَ
    现在式: يَلْقَى
    词 根: لِقَاءً  ، لِقَاءَةً  ، لِقَايَةً  ، لُقْيَانًا  ، لَقَاءَةً  ، لِقْيَانًا  ، لِقْيَانَةً  ، لُقِيًّا  ، لِقِيًّا  ، لُقْيَةً  ، لُقًى

    短语

    碰到,遇见,相遇,见到
    لقي فلانا أو الشيء
    【格谚】好心不得好报,恩将仇报
    خيرا تعمل شرّا تلقي
    充耳不闻
    لم يلق إذنا صاغية لكذا
    遭到了与前辈一样的下场
    لقي نفس مصير أسلافه
    这些怀疑在…中得到了证实
    لقيت هذه الشكوك سندا في كذا
    碰上阻碍,遇到绊脚石,遭受挫折
    لقي عقبات
    归天,死去,见上帝,见真主
    لقي ربّه
    死去
    لقي مصرعه
    展开更多短语

    双语例句

    1. التذكُّرُ إحدى صور اللقاء.
    1. 记忆是相会的一种形式。
    2. القضية العادلة تلقى دعما واسعا والقضية الظالمة لا تلقى إلا الدعم الضئيل./الحق (أو العدل) يحظى بالتأييد الواسع والظلم يلقى المساعدة الضئيلة.
    2. 得道多助、失道寡助。
    3. إن كنت قويًّا، فهناك من هو أقوى منك./أن كنت ريحًا فقد لاقيت إعصارًا.
    3. 强中自有强中手。
    4. خيرًا تعمل خيرًا تلقى.
    4. 好心有好报。
    5. هذا الفيلم لقي ترحيبًا حارًا من الجماهير.
    5. 这部电影深受群众欢迎。
    6. أحرجه ما لقي من عدم اكتراث فانسحب./جرح شعوره عدم اكتراثهم به فانسحب.
    6. 没有人理他,他觉得没趣,只好走了。
    7. عائلات الشهداء والعاملين في الجنديَّة يلقون اهتمامًا خاصًّا من الحكومة./عدّ الشراء تشجيعًا للمحلِّ.
    7. 烈军属受到政府的特别照顾。
    8. إلى اللقاء!
    8. 回头见!
    9. نفترض أنَّنا لقينا مصاعب في العمل فلا نخاف أيضًا.
    9. 即便我们在工作中遇到困难,也不要害怕。
    10. المنتجات البريطانيّة واليابانيّة لقيت إقبالا أكثر.
    10. 英国和日本的产品更受欢迎。
    展开更多双语例句