• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册
    全部结果

    وَصَلَ

    抵达,到达/连接,接合,连结,联系,联合,补合/与…有联系,有来往,交往密切/孝敬,孝顺,顺从/给予财产,送给牲口/善待,照顾

    وَصَّلَ

    连结,接合,连结,补合/导致,使达到,将…送到/陪伴,伴送,陪行,护送

    وَصْلٌ

    收据,收条/联接,联系,关系,结合,连接/如同,像,好似/关节/赠品,礼物

    وُصْلٌ

    肢体,手足;翼,翅膀/关节


    中文释义:
    1
    抵达,到达
    3
    与…有联系,有来往,交往密切
    5
    给予财产,送给牲口
    2
    连接,接合,连结,联系,联合,补合
    4
    孝敬,孝顺,顺从
    6
    善待,照顾
    阿语释义:
    [ ضمّه به وجمعه ولأمه ] 
    [ بلغه وانتهى إليه ] 

    过去式: وَصَلَ
    现在式: يَصِلُ
    词 根: وَصْلًا  ، صِلَةً  ، صُلَةً  ، وُصُولًا  ، وُصْلَةً  ، وَصْلًا
    展开更多相关词汇

    短语

    连接,接合,连结,联系,联合,补合
    وَصَلَ الشيءَ بالشيءِ
    与…有联系,有来往,交往密切;孝敬,孝顺,顺从;给予财产,送给牲口;善待,照顾
    وَصَلَ فُلَانًا
    与某人有(千丝万缕的)联系
    وَصَلَ حبلَهُ بفُلَانٍ
    抵达,到达(某地)
    وَصَلَ المكانَ أو إليه
    穷途末路
    وَصَلَ إلى نِهَايَةِ المَطَافِ
    达到某种程度
    وَصَلَ على المِقْدَارِ الفُلَانِيِّ
    获悉,得知
    وَصَلَ إلى عِلْمِهِ
    获得政权,上台执政
    وَصَلَ على الحُكْمِ
    夜以继日,整天整夜,黑天白日
    وَصَلَ اللَّيْلَ بِالنهارِ
    展开更多短语

    双语例句

    1. الوصول هو غالبًا، بداية السفر الحقيقي.
    1. 抵达,往往是真正行程的开始。
    2. مَتَى وَصَلْتَ؟
    2. 你什么时候到的?/你何时到的?
    3. ما حدث؟ الساعة الآن التاسعة والباص لما يصل بعد؟
    3. 怎么了?都九点钟了,公交车还没来?
    4. وصلت هنا منذ وقت قريب فلم آلف هذا العمل بعد./… فلم أتكيَّف تمامًا مع عملي بعد.
    4. 刚到这里工作很陌生。
    5. غادر مبكِّرًا في الصباح والآن قد يكون وصل البيت.
    5. 他一清早儿就走了,现在也许已经到家了。
    6. لم أصل إلى هذا المكان من قبل (أو في الماضي).
    6. 这地方,我从前没有来过。
    7. الماء لم يكن عميقًا وصل حتَّى الكاحل./كان الماء ضحلاً لا يغطِّي الكاحل.
    7. 水不深,只不过漫过我脚面。
    8. لو لم يصل الطبيب في الوقت المناسب لمات الطفل.
    8. 要不是医生及时赶到,这小孩早就没命了。
    9. قد يكون اقتراحي وصل متأخِّرًا.
    9. 我这个建议也许是马后炮。
    10. لم يصلني منه ردٌّ حتَّى الآن.
    10. 我至今未得到他的答复。
    11. التنوير الكهربائيّ وصل الآن أقصى القرى الجبليَّة.
    11. 偏僻的山村现在也有了电灯。
    12. الوصول قبل الفجر.
    12. 天亮以前赶到。
    13. الضيوف الأجانب لم يصلوا بعدُ.
    13. 外宾还没有来。
    14. الكهرباء وصلت!
    14. 电来了!
    15. لمَّا وصلت إلى المحطَّة كان القطار قد سافر.
    15. 等我赶到火车站,火车已经开走了。
    16. عندما وصل الأعداء بأعداد كبيرة كانت قوَّات العصابات قد اختفت.
    16. 等大批敌军赶到。游击队已经转移了。
    17. إلى هنا انتهى الموضوع./إلى هنا وصل الأمر.
    17. 事情到此告一段落。
    18. كم من الوقت مضى على وصولك؟
    18. 你来多久了?
    19. لقد فات الوقت حتَّى لو وصل الآن.
    19. 就让他来,也晚了。
    20. وصلت المياه إلى أعلى من قامة الإنسان.
    20. 水深没顶。
    21. ولمّا وصلت ذلك المكان رأت أن من الأفضل لها أن تدخل مع الداخلين لتلقي نظرة عليه./...لتتفرَّج./...لتشاهد ما فيه.
    21. 她想既然来了,莫如跟着进去看看。
    22. لا تنسَ أن تكتب إلينا عندما تصل./نأمل أن تكتب…
    22. 你抵达后不要忘记给我们来信。
    23. عندما تصل إلى هنا في القراءة توقَّف قليلًا.
    23. 念到这里要停顿一下。
    24. تمَّ وصل الخط التلفونيّ.
    24. 电话打通了。
    25. مرضه وصل إلى المرحلة النهائيَّة (أو الأخيرة).
    25. 他的病已到晚期。
    26. من كان يتوقَّع أنَّ الوضع يصل إلى هذا الحدِّ من الخطورة!
    26. 谁能想到,局势会发展到如此危险的地步!
    27. أنا أصل إلى كتفه.
    27. 我的个头到他的肩膀了。/他比我高一头。
    28. تراه العين وتقصر عنه اليد/يتعذَّر الوصول إليه.
    28. 可望而不可及。
    29. ختم التخريم المشترك (أو الفاصل) بين نصفي وصل (أو سند).
    29. 在单据的骑缝上盖印。
    30. القوَّة الرئيسة تصل حالًا.
    30. 大队人马随后就到。
    31. ظلَّ بالنا قلقًا عليها حتَّى وصلت برقيَّة منها أمس.
    31. 昨天她来了电报,我们才放心。
    32. متى سيصل التحويل إلى حسابنا؟
    32. 汇款到帐要多长时间?
    33. نظرا لشدة الخلاف بين الدول الأعضاء، لم تصل إلى قرار نهائي حول هذه المسألة بعد.
    33. 由于成员国之间的分歧巨大,该问题尚未达成最终决议。
    34. مردود هذه المحافظة على الحبوب وصل إلى الحدَّ المقرَّر في "المنهاج الوطنيِّ للتنمية الزراعيَّة".
    34. 按照《国家农业发展纲要》,该县的粮食产量已达标。
    展开更多双语例句