在线翻译
词  典
人工翻译
发  现
个人中心
登 录
注 册
banner

“不忘初心、牢记使命”中国共产党历史展览在中国共产党历史展览馆开幕
قبيل الذكرى المئوية لتأسيس الحزب الشيوعي الصيني ...الصين تفتتح معرض تاريخ الحزب
2021-06-21 09:53:00

    بكين 19 يونيو 2021 (شينخوا) تم أمس الجمعة افتتاح معرض حول تاريخ الحزب الشيوعي الصيني في بكين كجزء من الاحتفالات بمناسبة الذكرى المئوية لتأسيس الحزب في الأول من يوليو.

    وأعلن وانغ هو نينغ، عضو اللجنة الدائمة للمكتب السياسي للجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني وعضو أمانة اللجنة المركزية للحزب، أعلن انطلاق المعرض خلال مراسم افتتاح متحف الحزب الشيوعي الصيني، الذي افتتح حديثا.

    وقال وانغ إن المتحف والمعرض يهدفان إلى إظهار كيف أن الحزب الشيوعي الصيني وحد الشعب الصينية وقاده في شق طريق عظيم وتحقيق إنجازات رائعة على مدار الـ100 عام الأخيرة، وكذلك الروح الجميلة والخبرة الثمينة المستخلصتين من الداخل.

    وأضاف أن المتحف والمعرض سيساعدان في توجيه أعضاء الحزب ومسؤوليه والجمهور ليكون لديهم فهم عميق عن سبب تمتع الحزب الشيوعي الصيني بالقدرة ولماذا تعد الماركسية ناجعة ولماذا تتفوق الاشتراكية ذات الخصائص الصينية.

    وحضر مراسم الافتتاح قرابة 1000 شخص، بينهم ممثلون لقدامى أعضاء الحزب ومسؤولون وأشخاص من شتى أطياف الحياة في بكين.


参考内容:

  新华社北京6月18日电“‘不忘初心、牢记使命’中国共产党历史展览”开幕式18日上午在当天开馆的中国共产党历史展览馆举行。中共中央政治局常委、中央书记处书记王沪宁发表讲话并宣布展览开幕。

  上午10时,开幕式开始。全场高唱中华人民共和国国歌。

  王沪宁在讲话中表示,在百年奋斗中,我们党团结带领人民完成新民主主义革命,建立了中华人民共和国;确立社会主义基本制度,推进了社会主义建设;实行改革开放,开创、坚持、发展了中国特色社会主义。党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央团结带领全党全国各族人民,统揽伟大斗争、伟大工程、伟大事业、伟大梦想,推动党和国家事业取得历史性成就、发生历史性变革,推动中国特色社会主义进入新时代,中华民族迎来了从站起来、富起来到强起来的伟大飞跃。

  王沪宁表示,建设党史展览馆、举办党史主题展览,就是要展示我们党团结带领人民在百年奋斗中开辟的伟大道路、建立的伟大功业、铸就的伟大精神、积累的宝贵经验,引导广大党员、干部和群众深入学习党的不懈奋斗史、不怕牺牲史、理论探索史、为民造福史、自身建设史,深刻认识中国共产党为什么能、马克思主义为什么行、中国特色社会主义为什么好,传承红色基因,赓续红色血脉,汲取不懈奋斗的强大精神力量。在实现第二个百年奋斗目标的历史新起点上,要更加紧密地团结在以习近平同志为核心的党中央周围,坚持以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,增强“四个意识”、坚定“四个自信”、做到“两个维护”,为夺取新时代中国特色社会主义伟大胜利、实现中华民族伟大复兴的中国梦继续奋斗。

  黄坤明主持开幕式。杨洁篪、张又侠、陈希、蔡奇、张春贤、赵克志、张庆黎出席开幕式。

  中国共产党成立100周年庆祝活动领导小组成员、主题展览领导小组成员,有关方面负责同志,老党员、老干部代表,基层党员和首都各界群众代表,驻京部队官兵代表等约1000人参加开幕式。

 


来源:新华网

编辑:马燕