在线翻译
词  典
人工翻译
发  现
个人中心
登 录
注 册
banner

叙利亚古代文物精品展亮相国家图书馆
معرض أثري يحكي قصة سوريا القديمة في بكين
2022-06-28 09:46:23

    افتتح "معرض لقاء بلاد ما بين النهرين -- الآثار الثقافية السورية القديمة"، في 24 يونيو الجاري ببكين، برعاية مشتركة من المركز الصيني لتبادل الآثار الثقافية والمكتبة الوطنية، وسيتواصل المعرض إلى غاية 8 أكتوبر.

    وسيأخذ المعرض زائريه في رحلة قرابة 500 ألف سنة، من تاريخ بلاد ما بين النهرين عبر 196 قطعة/مجموعة أثرية.

    ويغطي المعرض العصر الحجري، والعصر البرونزي، والعصر الحديدي في سوريا، بالإضافة إلى العصور اليونانية والرومانية والإسلامية. ويحتوي المعرض على 196 قطعة/مجموعة من الآثار الثقافية المتميزة، تم جمعها من 9 متاحف سورية بما في ذلك متحف دمشق الوطني ومتحف حلب، بالإضافة إلى بعض المعروضات من متحف غابة ستيليس بشيآن، ومتحف منطقة شينجيانغ الويغورية ذاتية الحكم ومتحف دونهوانغ، ليترجم التبادلات الثقافية والتجارية بين الصين وسوريا على مر التاريخ، فضلاً عن الصداقة التقليدية بين الصين ودول "الحزام والطريق".

    وينظم المركز الصيني لتبادل الآثار الثقافية هذا المعرض عن الثقافة السورية القديمة في إطار جهوده لتعزيز التبادلات الشعبية والثقافية بين الصين وسوريا وتنمية العلاقات الودية بين البلدين. ويعد معرض بكين المحطة الثالثة من جولة الآثار السورية في الصين بعد عرضها في شنجن بين 4 اغسطس و7 نوفمبر 2021، وتشنغدو بين 30 ديسمبر 2021 و 8 مايو 2022. 

参考内容:

  由中国文物交流中心和国家图书馆(国家典籍博物馆)联合主办的“邂逅·美索不达米亚——叙利亚古代文物精品展”,25日在国家典籍博物馆对公众开放。展览分为5个单元,横跨叙利亚的石器时代、青铜时代、铁器时代以及希腊、罗马等时代,描绘了长达50万年的文化图景和波澜壮阔的历史画卷。展览汇聚了来自大马士革国家博物馆、阿勒颇博物馆等9家叙利亚博物馆和3家国内博物馆的196件(组)精美文物,以展示中叙两国历史上的文化交流和贸易往来。

  为促进人文交流,满足观众多元的观展需求,中国文物交流中心组织策划了叙利亚古代文物巡展,让观众可以从不同角度感受和而不同、和谐共存的文化特质。此前,该展分别在深圳市南山博物馆、成都市金沙遗址博物馆展出。

 


来源:人民网

编辑:马学军