在线翻译
词  典
人工翻译
发  现
个人中心
登 录
注 册
banner

教育部:外国正在学习中文人数超2500万
وزارة التعليم: تعلُم أكثر من 25 مليون أجنبي اللغة الصينية حتى نهاية 2021
2022-06-29 09:41:10

طلاب يؤدون الووشو، أو فنون الدفاع عن النفس الصينية، خلال حفل تدشين نادي جسر اللغة الصينية في القاهرة، مصر، في 15 يونيو 2021. (شينخوا)

    بكين 28 يونيو 2022 (شينخوا) تعلم أكثر من 25 مليون أجنبي اللغة الصينية حتى نهاية 2021، بحسب وزارة التعليم.

    وقالت الوزارة في مؤتمر صحفي اليوم (الثلاثاء) إن تعلُم اللغة الصينية كان متاحا في أكثر من 180 دولة ومنطقة حول العالم بنهاية 2021.

    وقد أُدرجت اللغة الصينية في أنظمة التعليم الوطني لـ76 دولة، كما حصل يقرب من 200 مليون شخص على تدريب عليها، حسبما ذكرت الوزارة. 


参考内容:

  在6月28日教育部举行的新闻发布会上,教育部语言文字信息管理司司长田立新表示,截至2021年底,联合国教科文组织、联合国粮食及农业组织、世界旅游组织等10个联合国下属专门机构将中文作为官方语言,180多个国家和地区开展中文教育,76个国家将中文纳入国民教育体系,外国正在学习中文人数超2500万,累计学习和使用中文人数近2亿。

  田立新表示,十年来,教育部推进国际中文教育高质量发展:制定发布首个面向外国学习者、全面评价其中文水平的规范标准《国际中文教育中文水平等级标准》,并积极推动走向世界,已向海外发布8个语种对照版,与20多个语言教育机构进行标准对接;建立海外普通话水平测试站,打造中文水平考试(HSK)品牌。中文的国际地位和影响力随国家综合实力的提升而显著提升。

  据田立新介绍,十年来,我国贡献中国智慧、中国方案:2014年与联合国教科文组织在苏州共同举办以“语言能力与人类文明和社会进步”为主题的世界语言大会并发布《苏州共识》;2018年在长沙共同举办世界语言资源保护大会,发布联合国教科文组织首个以“保护语言多样性”为主题的永久性文件《岳麓宣言》,为世界贡献中国智慧、中国方案。在海外出版英、俄、日、韩文版《中国语言生活状况报告》,扩大我国语言文字事业国际影响力。

  十年来,我国加强双边和多边语言文化交流。田立新表示,教育部推进中俄、中法、中德以及中国与东盟等双边和多边语言文字国际交流合作,进一步扩大我国语言文字事业的“国际朋友圈”;举办中俄语言政策论坛、首届中国—东盟语言文化论坛,填补中俄、中国与东盟高层次语言文化交流的空白;举办中法语言政策与规划研讨会,签署国家语委首个双边合作协议《国家语委与法国文化部关于语言政策交流合作协议》;自2017年,以“语言,让世界更和谐,文明更精彩”为主题,成功举办三届中国北京国际语言文化博览会和“语言科技与人类福祉”等系列国际语言文化论坛,填补世界华语区空白,吸引近百位国际组织代表和外国驻华使节参加、近千位专家参与交流研讨、十余万人次观展。

 


来源:新华网、中国青年报

编辑:马学军