在线翻译
词  典
人工翻译
发  现
个人中心
登 录
注 册
banner

“90后”女机长向风而行
اليوم العالمي للمرأة .. يوم في حياة امرأة كابتن طيران
2024-03-08 17:24:25

8 مارس 2024/صحيفة الشعب اليومية أونلاين/ الطيارون هم مجموعة في الغالب من الذكور. في الوقت الحاضر، انضم المزيد من النساء إلى المجموعة مع الشوق إلى السماء الزرقاء.

قو شين يو، عمرها 28 عامًا. تخرجت من جامعة نانجينغ للملاحة الجوية والفضائية، وانضمت إلى فرع آنهوي لشركة خطوط شرق الصين في عام 2018 لتصبح طيارًا رسميًا. وخلال بضعة سنوات فقط، تطورت بسرعة وتجاوز إجمالي زمن طيرانها اليوم 4000 ساعة، مما يجعلها أول كابتن امرأة لفرع خطوط شرق الصين في آنهوي.

من طالبة في مدرسة الطيران إلى مساعد الطيار المتدرب، إلى مساعد الطيار والكابتن، تتطلب كل مرحلة جهودًا لا تحصى. وقالت قو شين يو، إن مهنة الطيارين محايدة بين الجنسين، كما أنهم بحاجة إلى مواجهة تحديات مختلفة في العمل، ولن تختلف هذه المشاكل على أساس الجنس. وبعد عدة سنوات من الخبرة في العمل، شعرت قو شين يو أن النساء مناسبات جدًا لمهنة كابتن طيار.

"أولا، النساء حذرات للغاية وأكثر تنظيما في عملهن، وهي ميزة كبيرة لكونك طيارا. وإن القيام بكل شيء وفقًا للقواعد، والعمل وفقًا للإجراءات، واتباع أسلوب عمل جاد وصارم، كلها قدرات مهمة جدًا لكابتن طيار." وقالت إنه إذا تحدثنا عن العيوب، فقد لا تكون قوية جسديًا مثل الطيارين الذكور، "لا تزال هذه المهنة متعبة للغاية، وغالبًا ما نغادر مبكرًا ونعود إلى المنزل متأخرًا. وكامرأة، يجب علينا أن نولي المزيد من الاهتمام للتمارين البدنية، والحفاظ على طاقة كافية، والعناية بجسدنا جيدًا للكفاح بشكل أفضل." وفوق السحب، تستمتع قو شين يو بالرقص مع السحب البيضاء والنجوم على ارتفاع 10000 متر. "أنا أحب مسيرتي وسأواصل كتابة فصول الشباب في السماء الزرقاء في الأيام القادمة."


参考内容:

  今年28岁的顾新悦毕业于南京航空航天大学,2018年进入东航安徽分公司成为一名飞行员。如今,她的总飞行时间超过4000小时,现为东航安徽分公司首位女机长。几年来,顾新悦飞过美国、日本、泰国等很多国际航线,国内大城市航线基本都跑了几遍,几乎每个春节都是在航班上度过的。顾新悦说:“这个职业还是很辛苦的,经常早出晚归,作为女性要更加注重体育锻炼,保持充沛的精力,养好身体才能更好地奋斗。” 中新社记者 韩苏原 摄

 


来源:人民网、中新网

编辑:马学军