معلومات عنا
اكتشف
ترجمة بشرية
القاموس العربي الصيني
ترجمة فورية أون لاين
مترجم بيت الحكمة
banner

李强出席2025年夏季达沃斯论坛工商界代表座谈会
رئيس مجلس الدولة الصيني يتبادل الأفكار مع رواد الأعمال في منتدى دافوس الصيفي
2025-06-26 14:02:52

تيانجين 25 يونيو 2025 (شينخوا) حضر رئيس مجلس الدولة الصيني لي تشيانغ اليوم (الأربعاء) ندوة في الاجتماع السنوي الـ16 للأبطال الجدد، المعروف أيضا باسم منتدى دافوس الصيفي، في بلدية تيانجين شمالي الصين، حيث تبادل الأفكار مع رواد الأعمال.

وبعد الاستماع إلى تعليقات من الممثلين، قال لي إن المشهد الدولي الحالي يشهد تغيرات عميقة ومعقدة، ما يفرض تحديات كبيرة للتنمية الاقتصادية العالمية.

حضر الندوة نحو 160 من ممثلي قطاع الأعمال من أكثر من 30 دولة ومنطقة.

وقال رئيس مجلس الدولة إن الاقتصاد الصيني حافظ على نمو مستقر، معتمدا ليس فقط على الأساس الراسخ للاستقرار والتحسن والسياسات الكلية الاستباقية والفعالة، بل أيضا على الاستغلال الفعال لقوى السوق وموارد الشركات، من بينها الإسهامات الأساسية من الشركات ذات التمويل الأجنبي.

في الوقت نفسه، قال لي إن الصين تقدم منصة واسعة لتنمية الشركات ذات التمويل الأجنبي.

وأضاف لي أنه في ظل عالم يشهد تغيرات واضطرابات، فمن الضروري التكيف مع هذه التغيرات والاستجابة بشكل استباقي وفعال لمختلف التحديات والمخاطر، ما يهيئ بيئة مواتية لتطوير الأعمال.

وفي سياق إعادة الهيكلة المتعمقة لسلاسل الصناعة العالمية، أشار لي إلى أهمية جودة وكفاءة هيكل الإمداد الصناعي، مضيفا أن الصين تتمتع بقدرات دعم صناعي قوية، مع تحسين سلاسل الصناعة والإمداد الخاصة بها باستمرار.

وأبرز لي أهمية سرعة تطبيق التقنيات الجديدة والقدرة على التطوير التكنولوجي، مشيرا إلى أن الصين تمتلك قاعدة مستخدمين واسعة لمختلف المنتجات والخدمات، ما يسهل التفاعل الفعال بين الابتكار التكنولوجي والابتكار الصناعي.

وأضاف أن هناك مساحة واسعة وفرص كثيرة للشركات من جميع أنحاء العالم للانخراط في التعاون العلمي والتكنولوجي والابتكار التعاوني في الصين.

وفي إشارته إلى أن استقرار بيئة تطوير الأعمال أمر حيوي، قال لي إن الاقتصاد الصيني يظهر استقرارا قادرا على تحمل الصدمات الخارجية والحفاظ على وتيرة نموه الطبيعية، ويتجلى هذا الاستقرار بشكل أكبر في التزام الصين الراسخ بالانفتاح على العالم الخارجي، ما يمكن الشركات متعددة الجنسيات من تحقيق نجاح أكبر وتنمية أفضل في الصين.

وأعرب لي عن تطلعه إلى أن تُقدم الشركات من مختلف البلدان منتجات وخدمات أكثر جودةً للسوق الصينية، وأن تُعزز التعاون التكنولوجي والصناعي مع الشركات الصينية، ما يعمل على تحسين المواءمة بين العرض والطلب من أجل المنفعة المتبادلة والتقدم المشترك في عملية التقدم التكنولوجي والقدرة التنافسية الصناعية.

وأكد رئيس مجلس الدولة أن الصين ستواصل الترحيب بالشركات الأجنبية للاستثمار في البلاد.

وقال الممثلون في الندوة إنهم واثقون في الآفاق الاقتصادية للصين وكذا الانفتاح والتعاون، وسيزيدون الاستثمار في الابتكار التكنولوجي، وسيضمنون السير السلس لسلاسل الصناعة والإمداد، وبالتالي تحقيق المزيد من التنمية في حين الاندماج في عملية التنمية عالية الجودة للصين. 

 

参考内容:

  国务院总理李强6月25日下午在天津出席2025年夏季达沃斯论坛工商界代表座谈会。

  在听取与会代表发言后,李强指出,当前国际形势正在发生深刻复杂变化,给各国经济发展带来很大挑战。中国经济保持稳定增长态势,不仅在于稳中向好的基本面和积极有为的宏观政策,还在于高度重视发挥市场的力量、发挥企业的力量,这其中广大外资企业作出了重要贡献。同时,中国也为外资企业的发展提供了广阔天地。

  李强表示,面对变乱交织的世界,应当顺时应势,以积极有效的行动应对各种不确定性和风险挑战,创造良好环境,促进企业发展。一是在全球产业链布局深度调整的背景下,产业配套的质量效率尤为重要。中国具有很强的产业配套能力,产业链供应链持续优化,质量、效率不断提升。跨国企业的品牌、渠道、技术等优势,与中国的产业配套优势结合起来,能够形成更多高品质的产品和服务,增强企业的全球竞争力。二是在新一轮科技革命加速演进的背景下,新技术产业化速度和迭代升级能力尤为重要。中国各种产品、服务用户基数庞大,科技创新和产业创新高效互动,各国企业来华开展科技合作和协同创新具有广阔空间和重大机遇。三是在国际经贸合作不确定因素增多的背景下,企业发展环境的稳定性尤为重要。目前保护主义、单边主义、逆全球化抬头,给企业发展造成很大困扰。在这种变局中,中国经济展现出一种能够抵御外部冲击、保持自身节奏的稳定性,这种稳定性还体现为中国坚定不移的对外开放,使跨国企业可以在中国有更大作为、更好发展。

  李强表示,期待各国企业为中国市场提供更多优质产品和服务,和中国企业加强科技产业合作,更好实现供需适配、互利共赢,共同推动技术进步和产业竞争力提升。中国将一如既往欢迎各国企业来华投资兴业,期待大家在这里实现梦想、获得成功,伴随中国经济一路行稳致远。

  来自30多个国家和地区的约160名工商界代表参会。与会工商界代表表示,在华外资企业多年来见证了中国经济持续增长,中国的政策稳定性和规划长期性在当前不确定性上升的全球形势下尤为珍贵。外资企业对中国经济前景和开放合作充满信心,将继续深耕中国市场,加大科技创新投入,维护产供链畅通,在融入中国高质量发展的进程中实现企业更大发展。

 


来源:新华网

编辑:马学军