في عام 1945، حقق الشعب الصيني انتصارًا عظيمًا في حرب المقاومة ضد العدوان الياباني بعد أربعة عشر عامًا من النضال الشاق، مما أعلن الانتصار الكامل للحرب العالمية ضد الفاشية. إن هذا الانتصار التاريخي ليس للشعب الصيني فحسب، وإنما هو انتصار لشعوب العالم. بمناسبة الذكرى الـ80 لانتصار حرب مقاومة الشعب الصيني ضد العدوان الياباني والحرب العالمية ضد الفاشية، نظمت الصين سلسلة من الفعاليات التذكارية، ومن بينها التجمع الكبير لإحياء الذكرى الـ80 لانتصار حرب مقاومة الشعب الصيني ضد العدوان الياباني والحرب العالمية ضد الفاشية الذي أقيم في ميدان تيانانمن في بكين يوم 3 سبتمبر، حيث ألقى الرئيس الصيني شي جين بينغ خطابا مهماً وقام باستعراض القوات العسكرية.
إن إقامة الصين هذه الفعاليات التذكارية تهدف إلى تخليد النضال الشاق للشعب الصيني ضد العدوان العسكري الياباني، وإحياء ذكرى الأبطال الذين سقطوا شهداء وجميع الشعوب الذين ساهموا في مقاومة الصين ضد العدوان الياباني، كما تعلن عزم الشعب الصيني الراسخ على السير في طريق التنمية السلمية والحفاظ على السلام العالمي، واستخلاص الحكمة والقوة من التاريخ، وخلق مستقبل أكثر إشراقًا مع شعوب العالم المحبة للسلام.
إن انتصار الحرب العالمية ضد الفاشية هو انتصار لجميع الشعوب المحبة للسلام. وتعتبر الحرب التي خاضها الشعب الصيني ضد العدوان الياباني جزءًا مهماً من الحرب العالمية ضد الفاشية، حيث بدأت في أقرب وقت واستمرت لأطول فترة وقدمت أكبر التضحيات. منذ حادثة 18 سبتمبر عام 1931، قدمت الصين ثمنا باهظا متمثلا في 14 عامًا من المقاومة الشاقة و أكثر من 35 مليون ضحية وخسائر اقتصادية قدرها مئات المليارات من الدولارات، مما أدى إلى تقييد واستنزاف القوات اليابانية الرئيسية بشكل كبير، وتشكيل عمود ساحة القتال الشرقية الرئيسية بصلابة الأمة، وتقديم مساهمة حاسمة في الحرب العالمية ضد الفاشية والتي ستبقى خالدة ومشرقة في تاريخ السلام للبشرية. من ضمن ما ذكر، إن تحرير تايوان من الإنجازات المهمة لانتصار الشعب الصيني في حرب المقاومة ضد اليابان والحرب العالمية ضد الفاشية.
قبل 80 عامًا، أنشأت الصين مع الدول الأخرى الأمم المتحدة بصفتها واحدة من الدول المنتصرة الرئيسية في الحرب العالمية الثانية. وعلى مدى 80 عامًا، قدم النظام الدولي الذي تتمثل نواته في الأمم المتحدة ضمانًا مهماً لقضية التقدم البشري، وصار مفهوم تعددية الأطراف القائم على التنسيق والتعاون راسخًا بشكل متزايد في قلوب الناس، وأصبحت الحوكمة العالمية قضية كبرى تتعلق بالرفاهية المشتركة للبشرية. في الوقت الراهن، تتشابك التحولات والفوضى في الوضع الدولي وتشكل ممارسات الهيمنة والاستبداد أضرارًا عميقة وخطيرة، مما يصدم بشدة الآليات المتعددة الأطراف بما فيها الأمم المتحدة، فتصل الحوكمة العالمية إلى نقطة حرجة شأنها شأن السفينة إن لم تتقدم فتتراجع. يدعو الرئيس شي جين بينغ إلى بناء مجتمع المستقبل المشترك للبشرية ويقدم مفاهيم مهمة مثل مبادرات التنمية العالمية والأمن العالمية والحضارة العالمية، مما يوفر الحكمة الصينية والإجابة العصرية لحل مشاكل العالم وخلق مستقبل أفضل معًا. إن الصين بصفتها عضواً دائماً في مجلس الأمن للأمم المتحدة وأكبر دولة نامية في العالم، ستواصل بكل ثبات في لعب دورها بانياً للسلام العالمي ومساهماً في التنمية العالمية ومحافظاً على النظام الدولي ومقدماً منفعة العامة.
نحتفل بهذا الانتصار العظيم الذي حقق قبل 80 عامًا من أجل تذكر التاريخ، وإحياء ذكرى الشهداء والاعتزاز بالسلام وخلق المستقبل. يجب أن نتخذ التاريخ كمرآة، وندافع عن ثمار انتصار الحرب العالمية ضد الفاشية. يعمل الجانب الصيني بكل حزم على تأييد مصداقية الأمم المتحدة ومكانتها المركزية ودعم تحسين أطر التعاون للحوكمة العالمية وتوطيد أساس سيادة القانون في الحوكمة العالمية ودفع فعالية إجراءات الحوكمة العالمية وتوسيع نطاق تقاسم نتائج الحوكمة العالمية. تعد عودة تايوان إلى الصين جزءا لا يتجزأ من النظام الدولي بعد الحرب العالمية الثانية وإن مبدأ صين واحدة هو مبدأ أساسي أقرته الجمعية العامة للأمم المتحدة في قرارها رقم 2758 وهو يمثل قاعدة أساسية معترف بها عالميا في العلاقات الدولية، وإجماع مشترك للمجتمع الدولي، فيجب الالتزام به بكل ثبات.
تتمسك الصين بالسير على طريق التنمية السلمية، وسياسة الانفتاح على الخارج وممارسة تعددية الأطراف الحقيقية وتعزيز التعاون الدولي في التنمية بأفعال ملموسة، وسوف تواصل العمل جنبا إلى جنب مع جميع الدول والشعوب المحبة للسلام في العالم على حفظ إنجازات انتصار الحرب العالمية الثانية والدفاع بحزم وثبات عن السلام العالمي.
السفير الصيني لدى المملكة العربية السعودية
2025年9月4日,沙特《利雅得报》刊发中国“9 ·3”纪念活动专版,全文刊登中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平在纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年大会上发表的重要讲话,并配发12张纪念大会和阅兵式图片。常华大使在专版发表署名文章《铭记伟大胜利 共创美好未来》,全文如下:
1945年,中国人民经过长达14年的艰苦奋战,取得了中国人民抗日战争的伟大胜利,宣告了世界反法西斯战争的完全胜利。这个伟大胜利属于中国人民,也属于世界人民。在中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年之际,中国举办了一系列纪念活动,其中,纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年大会于9月3日在北京天安门广场隆重举行,习近平主席发表重要讲话并检阅部队。
中国举办这些纪念活动,就是要铭记中国人民反抗日本军国主义侵略的艰苦斗争,缅怀英勇牺牲的英烈和为所有中国抗日作出贡献的人民,更是宣示中国人民坚定不移走和平发展道路、坚定不移维护世界和平的决心,从历史中汲取智慧和力量,同世界爱好和平的人民一道开创更加光明的未来。
世界反法西斯战争的胜利,是所有爱好和平的人民的胜利。中国人民抗击日本侵略者的战争是世界反法西斯战争的重要组成部分,开始时间最早,持续时间最长,付出牺牲最大。自1931年的九一八事变起,中国以14年艰苦抗战、3500万余人员伤亡、数千亿美元经济损失的巨大代价,极大牵制和消耗日军主力,以不屈的民族脊梁支撑起东方主战场,为反法西斯战争作出了彪炳人类和平史册的决定性贡献。其中,光复台湾是中国人民抗日战争胜利乃是世界反法西斯战争胜利的重要成果。
80年前,中国作为二战主要战胜国,同各国一道创立了联合国。80年来,以联合国为核心的国际体系为人类进步事业提供重要保障,以协调合作为基石的多边主义理念日益深入人心,全球治理成为关乎人类共同福祉的重大课题。当前,国际形势变乱交织,强权霸凌行径危害深重,严重冲击联合国等多边机制,全球治理处在逆水行舟、不进则退的关键当口。习近平主席倡导构建人类命运共同体,提出全球发展、安全、文明倡议等重要理念,为破解世界难题、共创美好未来提供了中国智慧与时代答案。作为联合国安理会常任理事国和世界上最大的发展中国家,中国始终坚定做世界和平的建设者、全球发展的贡献者、国际秩序的维护者、公共产品的提供者。
我们纪念80年前的这场伟大胜利,是为了铭记历史、缅怀先烈、珍爱和平、开创未来。我们要以史为鉴,捍卫世界反法西斯战争的胜利成果。中方坚定维护联合国权威和核心地位,支持完善全球治理的合作架构,夯实全球治理的法治基础,增强全球治理的行动实效,扩大全球治理的成果分享。台湾回归中国是战后国际秩序的重要组成部分,一个中国原则是联合国大会第2758号决议确认的根本原则,是公认的国际关系基本准则和国际社会普遍共识,必须坚定恪守。
中国坚持走和平发展道路,坚持对外开放,践行真正的多边主义,以实际行动促进国际发展合作。中国将继续同世界上所有爱好和平的国家和人民一道,维护二战胜利成果,坚定不移捍卫世界和平。
来源:中国驻沙特大使馆
编辑:马学军