在线翻译
词  典
人工翻译
发  现
个人中心
登 录
注 册
banner

“天涯共此时·中国民乐中秋音乐会”在约旦举行
المركز الثقافي الصيني في الأردن يقيم حفلا موسيقيا بمناسبة عيد منتصف الخريف
2025-09-26 09:43:14

عمان 24 سبتمبر 2025 (شينخوا) نظم المركز الثقافي الصيني في الأردن مساء اليوم (الأربعاء) حفلا للموسيقى الشعبية الصينية بمناسبة عيد منتصف الخريف لعام 2025 بعنوان "لحظة لا تُنسى".

وأُقيم الحفل بتوجيه من سفارة الصين في الأردن، وبالتعاون مع دائرة الثقافة والسياحة في مقاطعة قانسو.

وقال القائم بأعمال سفارة الصين في الأردن قونغ آنمين في كلمة له في افتتاح الحفل، إن التبادل الثقافي جسر مهم لتعزيز التفاهم المتبادل والصداقة بين البلدين.

وأشار إلى أنه منذ إقامة العلاقات الدبلوماسية، بين الصين والأردن استمر التعاون الاستراتيجي بين البلدين في التعمق، بينما نمت الصداقة بين الشعبين بشكل مطرد.

وأضاف أن هذا الحفل الموسيقي سوف يضيق المسافة بين قلوبنا ويكتب فصلا جديدا في الصداقة بين الصين والأردن.

بدورها أشارت مديرة المركز الوطني للثقافة والفنون لينا التل إلى أن طريق الحرير القديم يشهد على التاريخ الطويل للتبادلات الودية بين الأردن والصين. ويتشارك الشعبان قيما ثقافية مشتركة، مثل احترام الكبار، وحب العائلة، وكرم الضيافة، ويحمل البدر مغزى مميزا في ثقافتي البلدين.

وقالت إن هذا التجمع الفني الكبير ليس احتفالا بالروابط الثقافية والفنية بين البلدين فحسب، بل هو أيضا لحظة مهمة لتعميق الصداقة والتفاهم المتبادل بين شعبي الأردن والصين.

وقدمت فرقة أوبرا مقاطعة قانسو المقطوعات الموسيقية. وتتمتع الفرقة بتاريخ يمتد لـ86 عاما.

وبدأت العروض بمقطوعة "رقصة الثعبان الذهبي" التقليدي المفعمة بالحيوية والبهجة، والتي أشعل إيقاعها المؤثر الأجواء بسرعة. ورسمت "سحب ملونة تطارد القمر" مشهدًا صوتيًا من السحب المضاءة بضوء القمر.

وحظيت مقطوعات كلاسيكية مستوحاة من التراث الثقافي الصيني، مثل "زهرة الياسمين" و"أجراس الجمل على طريق الحرير" و"القمر فوق جبل الحدود"، بموجات من التصفيق.

وقدمت فرقة أوبرا مقاطعة قانسو فقرات مبتكرة تُبرز الاندماج الثقافي بين الصين والأردن. كما عزفت مقطوعات موسيقية أخرى، مثل "طائر بأجنحة فضية"، و"موطن الحصاد"، و"قمر في منتصف الخريف"، بمجموعة من الآلات الصينية التقليدية، بما في ذلك "روان"، و"إرهو"، وفلوت الخيزران، و"يانغتشين"، و"قوتشنغ"، مما أتاح للجمهور الأردني تجربة ثراء الآلات الشعبية الصينية وسحر فنون قانسو الفريد.

وفي لفتة مميزة، دعا المنظمون طلابًا أردنيين من مركز البنيات للتربية الخاصة للمشاركة في العرض.

وحضر الحفل كبار المسؤولين الأردنيين في مجال الثقافة وأكثر من 300 مدعو من الفعاليات الثقافية الشعبية الأردنية وحشد من الجالية الصينية في الأردن. 

参考内容:

  2025“天涯共此时·中国民乐中秋音乐会”9月24日晚在约旦首都安曼举行。中约各界嘉宾300余人出席音乐会。

  当晚的音乐会由来自甘肃省歌剧院的音乐家担纲,融合了甘肃地域文化特色和约旦本地艺术元素,演奏了《金蛇狂舞》《彩云追月》《茉莉花》《丝路驼铃》《关山月》等中国经典曲目,并展示了改编的约旦乐曲。音乐会上还演出了中阮、二胡、竹笛、扬琴、古筝等传统乐器的独奏与合奏。张掖市甘州区杖头木偶戏以其独特表演形式,引起了观众浓厚兴趣。

  中国驻约旦大使馆临时代办龚安民致辞说,文化交流是增进了解、促进友好的重要桥梁。中约建交以来,两国战略合作不断深化,两国人民友谊不断巩固发展。当晚的音乐会将进一步拉近彼此心灵的距离,共同书写中约友谊新的篇章。

  约旦国家文化艺术中心主任莉娜·阿特尔说,音乐、艺术、文化具有超越国界的独特力量,非常荣幸通过这场音乐会领略甘肃丰富的艺术财富,本次演出不仅是传统和艺术的庆典,也是约中人民加深友谊和相互理解的重要时刻。

  此次音乐会由安曼中国文化中心和甘肃省文化和旅游厅共同主办,并特邀约旦布纳亚特特殊教育中心的学生参与演出。

 


来源:新华网

编辑:马学军