بكين 15 مارس 2021 (شينخوا) ارتفعت مبيعات التجزئة للسلع الاستهلاكية في الصين، وهي مؤشر رئيسي لنمو الاستهلاك، بنسبة 33.8 في المئة على أساس سنوي لتتجاوز 6.97 تريليون يوان (حوالي 1.07 تريليون دولار أمريكي) في أول شهرين من عام 2021، حسبما ذكرت الهيئة الوطنية للإحصاء اليوم الاثنين.
ويمثل الرقم في فترة يناير - فبراير نموًا بنسبة 6.4 في المئة مقارنة بالمستوى المسجل في نفس الفترة من عام 2019، فضلاً عن متوسط نمو سنوي قدره 3.2 في المئة في العامين الماضيين.
وباستثناء استهلاك السيارات، ارتفعت مبيعات التجزئة بنسبة 30.4 في المئة على أساس سنوي في الفترة من يناير إلى فبراير لتصل إلى 6.3 تريليون يوان.
وبلغ الاستهلاك في المناطق الحضرية حوالي 6.06 تريليون يوان، بزيادة 34.9 في المئة عن العام السابق. وزاد الرقم في المناطق الريفية 26.7 بالمئة على أساس سنوي ليصل إلى 918.5 مليار يوان.
وسجل قطاع المطاعم زيادة بنسبة 68.9 في المئة في الإيرادات، حيث استمر القطاع الأكثر تضرراً بسبب كوفيد-19 في التعافي من تأثيرات الوباء.
参考内容:
中新社北京3月15日电 (记者 王恩博)中国国家统计局15日公布数据显示,1-2月份,中国社会消费品零售总额69737亿元人民币,同比增长33.8%,比2019年1-2月份增长6.4%,两年平均增长3.2%。
对于当前消费反弹势头,国家统计局国民经济综合统计司司长、新闻发言人刘爱华分析称,商品销售加快复苏,但餐饮消费尚未恢复到疫情前的水平。1-2月份,商品零售两年平均增长3.8%,餐饮收入下降2%,“说明餐饮消费还是受到局部地区的聚集性和散发性疫情影响,消费潜力尚未完全释放”。
与此同时,升级类商品增速比较高,基本生活消费保持稳定增长。1-2月份,在升级类商品中,体育娱乐用品类、通讯器材类两年平均增速都达到18%以上。基本生活消费类如粮油食品类消费两年平均增长10.3%,继续保持稳定增长。
网上零售保持较快增长,实体店铺呈现恢复性增长。1-2月份,实物商品网上零售额两年平均增长16%,限额以上零售业实体店商品零售额增长4.1%。在网上零售保持较快增长同时,实体店铺在疫情得到有效防控背景下逐渐恢复性增长。
刘爱华称,针对构建新发展格局需要,中国需要继续在扩大内需上加力。具体而言,要提高消费能力,通过稳定扩大就业,促进居民收入稳定增长,进而提高居民消费能力。
此外,要改善消费环境,提振居民消费信心。进一步巩固好疫情防控成效,使消费环境得到改善,居民消费信心得到不断提振。要全面促进消费,提升传统消费,比如汽车、家电大宗传统消费。适应网络时代发展,培育包括网购在内的新型消费。发展健康、文化、旅游等服务类消费。
来源:新华网、中新网
编辑:张文