在线翻译
词  典
人工翻译
发  现
个人中心
登 录
注 册
banner

景德镇手工制瓷技艺
فنون صناعة الخزف اليدوية لمدينة جينغدتشن
2019-08-06 14:44:52

    بكين 5 أغسطس 2019 من بين الدفعة الأولى من 24 مدينة تاريخية وثقافية مشهورة في الصين، كانت مدينة جينغدتشن المدينة الوحيدة التي أدرجت في هذه القائمة بفضل منتجاتها المميزة المحلية. وأظهرت الاكتشافات الأثرية أن مدينة جينغدتشن بدأت بصناعة الأواني الخزفية منذ عصر الأسر الخمس والممالك العشر، ثم تطورت سريعا في عهد أسرتي سونغ ويوان الملكيتين. وفي عهد أسرتي مينغ وتشينغ الملكيتين، تأسس مصنع خزف امبراطوري في بلدة تشوشان.

    تشكلت خطوة التشكيل التي تعتبر أهم خطوة من فنون صناعة الخزف اليدوية لمدينة جينغدتشن بصورة أولية في عهد أسرة سونغ. ومع مرور الأيام، أصبحت خطوات صناعة الخزف أكثر فأكثر حيث قام الحرفيون بجر الخزف نصف المصنوع، وتشكيل الخزف بالقوالب، وصقل سطح الخزف، وغمس الخزف بالمينا وغيرها من خطوات إعداد الخزف نصف المصنوع، إضافة إلى وضع الخزف في صندوق، ووضع قرصة طينية تحت الخزف، وطهي الخزف فوق دائرة طينية وغيرها من خطوات طهي الخزف. وفي عهد أسرة يوان، تم اختراع فنون خلط الحجر الخزفي بطين الكاولين والرسم الملون تحت المينا الأزرق. وفي عهد أسرتي مينغ وتشينغ، شهدت صناعة الخزف المزيد من التطور حيث اكتملت بصورة أساسية منظومة فنون صناعة الخزف اليدوية التي احتوت على استخراج المعادن، غسل الطين، إعداد الخزف نصف المصنوع، الرسم على الخزف، طلي الخزف بالمينا، طهي الخزف، تغليف الخزف وغيرها من الخطوات الاختصاصية، حينئذ وصلت صناعة الخزف اليدوية لمدينة جينغدتشن إلى ذروتها.

    كانت تقاليد صناعة الخزف جزءا مهما من تاريخ صناعة الخزف لمدينة جينغدتشن. وفي عهد أسرة سونغ، انتشرت ورشات صناعة الخزف والأتاتين في أنحاء المدينة، وتشكلت تقاليد صناعة الخزف بصورة أولية. وبعد عهد أسرتي مينغ وتشينغ، قدم تأسيس المصنع الامبراطوري بتشوشان وتوسيع الأسواق الخارجية مساهمة كبيرة في تطوير صناعة الخزف لمدينة جينغدتشن، حيث انتقلت الورشات الصغيرة المنتشرة في القرى إلى وسط المدينة وتم تأسيس عدد كبير من المصانع الاختصاصية التي جذبت كثيرا من العمال.

    ثم أصبحت مدينة جينغدتشن عاصمة الأواني الخزفية التي جذبت الناس من مختلف المهن والمناطق، مما أرسى أساسا متينا لتشكيل تقاليد صناعة الخزف.

    في فترة الجمهورية الصينية، كانت الخصائص البارزة لتقاليد صناعة الخزف في مدينة جينغدتشن متمثلة في النمو المستمر لصفوف تجار الخزف من المقاطعات الأخرى، وتدفق متاجر الأواني الخزفية. وفي ذلك الوقت، امتلكت مختلف المجموعات من تجار الخزف متاجرها الذاتية مما لعب دورا إيجابيا في تعزيز التبادلات بين مدينة جينغدتشن والمدن الصينية الأخرى، كما تركت العادات والتقاليد المتنوعة لمختلف المقاطعات تأثيرات عميقة على تقاليد صناعة الخزف في مدينة جينغدتشن.

    بعد تأسيس جمهورية الصين الشعبية، وقعت تغيرات سياسية واقتصادية ومكننة صناعية في مدينة جينغدتشن، حيث بدأت تقاليد صناعة الخزف تتلاشى تدريجيا. رغم أن جزءا من فنون صناعة الخزف اليدوية التقليدية لمدينة جينغدتشن شهد تطورا، إلا أن معظمها ما زالت تتلاشى وتحتاج إلى حماية فورية.


参考新闻:

  在全国首批24座历史文化名城中,景德镇是惟一凭借自己的特产名列其中的。考古发掘表明,景德镇自五代开始生产瓷器,宋、元两代迅速发展,至明、清时在珠山设御厂,成为全国的制瓷中心。 

  景德镇手工制瓷技艺中重要的成型工序在宋代已初步建立。瓷业内部分工日益细化,普遍采用拉坯、印坯、利坯、修足、蘸釉、荡釉等技艺制作瓷坯,再采用匣钵仰烧、垫钵覆烧、支圈覆烧等技法进行装烧。到元代,又发明了瓷石加高岭土的“二元配方法”及青花釉下彩绘技术。明、清两代,景德镇制瓷业进一步发展,“共计一坯之力,过手七十二,方克成器。其中微细节目,尚不能尽也”,制瓷手工技艺体系基本完善,采矿、淘洗、制不、练泥、陈腐、拉坯、利坯、画坯、施釉、烧窑、画红、烧炉、选瓷、包装等工序环环紧扣,专业化程度日益提高,各方面都有身怀绝技的能工巧匠,景德镇手工制瓷业至此达到了历史的最高峰。 
  景德镇瓷业习俗是景德镇制瓷历史的重要组成部分。景德镇在宋代出现“村村窑火,户户陶埏”的景观,瓷业习俗已具雏形。明、清以后,珠山御厂的设立和海外市场的进一步扩大刺激了景德镇制瓷业的蓬勃发展,致使几乎所有散落在乡村的小窑作坊都集中到城区,形成众多的手工业工场,吸纳了大量从业人员,“窑户与铺户当十之七八,土著十之二三”。 
  景德镇由此成为“五方杂处”、有“十八省码头”之称的陶瓷大都会,为瓷业习俗的最终形成奠定了坚实的基础。 
  民国时期,景德镇瓷业习俗的突出表现是客籍瓷商队伍的不断壮大及瓷行、瓷庄和瓷号的大量涌现。各商帮都有自己的瓷行、瓷庄或瓷号,他们加强了景德镇与外地的联系,也操纵了景德镇瓷器的运销。随之而来的各地风俗习惯给景德镇瓷业习俗增添了新的内涵。 
  建国以后,随着政治、经济的变革和瓷业机械化生产的不断发展,景德镇瓷业习俗开始淡化,现已濒临消亡。景德镇传统的制瓷手工艺虽然得到部分保留与发展,但其中的一大部分仍在不断地流失和消亡,亟待抢救和保护。

 

 

新闻来源:新华网

编辑:马燕